O Significado de majiru [交じる] em Japonês

交じる

まじる
Romaji majiru
verbo
jlpt-n2

Significado (PT)

ser misturado; ser misturado com; associar -se; se misturar a

Significado em Inglês (EN)

to be mixed;to be blended with;to associate with;to mingle with;to interest;to join

Definição Completa

coisas diferentes se juntando. Misturar.

Ordem dos Traços

Etimologia e Significado

A palavra japonesa 「交じる」 (majiru) possui uma etimologia rica que remonta aos componentes básicos de sua escrita em kanji. O kanji 「交」 significa “misturar” ou “cruzar” e é frequentemente associado a interações e associações. Já o verbo “まじる” (majiru) pode ser traduzido como “misturar-se”, ou “entremeio”, implicando uma fusão ou mistura de elementos. A construção do kanji inclui o radical “亠”, que pode simbolizar uma tampa ou cobertura, e “父”, que é semelhante ao kanji para “pai”, ascendentemente reforçando o sentido de união e interseção.

Uso e Contexto

No uso cotidiano, 「交じる」 (majiru) refere-se geralmente a situações onde elementos ou grupos diferentes se combinam ou se integram. Esta mistura pode ser tanto em um contexto físico, como a mistura de ingredientes ou cores, quanto em um contexto social, como a interação entre diferentes grupos de pessoas ou culturas. A palavra é amplamente utilizada para descrever ações cotidianas ou fenômenos onde ocorre integração, como em uma conversa onde várias línguas estão presentes ou um evento onde diferentes culturas se encontram.

Variações e Expressões Relacionadas

  • 「交ざる」(mazaru) – Outra variação verbo que também significa “misturar-se”, porém com uma ênfase ligeiramente diferente, mais frequentemente usada em contextos de mistura completa.
  • 「交える」(majieru) – Um verbo transitivo que muitas vezes indica uma troca ou mistura ativa, como em “cruzar espadas” ou “misturar palavras”.
  • 「交じり合う」(majiriau) – Que significa uma mistura mútua e completa, enfatizando a reciprocidade na interação.

Os contextos e nuances da expressão variam significativamente com o uso de diferentes sufixos e prefixos ao verbo base, o que enriquece ainda mais seu uso na língua japonesa.

Origem Histórica

A origem histórica da palavra está profundamente enraizada nas tradições culturais e sociais do Japão, onde as interações e as misturas, sejam elas sociais, culturais ou linguísticas, são uma parte intrínseca da evolução social. A fusão e mistura de diferentes elementos culturais também reflete a capacidade do japonês de adaptar influências externas, mantendo uma identidade cultural única. Com o tempo, linguistas e estudiosos da linguagem documentaram variações de majiru, observando sua aplicação em diferentes períodos da história japonesa, especialmente na literatura clássica e contemporânea, onde o termo aparece frequentemente para descrever interações complexas e sutis.

Conjugação

  • 交じる – Forma Base
  • 交じります – Forma Polida
  • 交じって – Forma Te
  • 交じろう – Forma Condicional

Sinônimos

  • 混じる (Majiru) – Misturar (sujeitos se misturam)
  • 入り混じる (IriMajiru) – Entrar e se misturar (mais complexo, envolve mistura de diferentes elementos)
  • 混ざる (Mazaru) – Estar misturado (físico, coisas se misturando)
  • 混合する (Kongou suru) – Realizar uma mistura (ação de misturar intencionalmente)
  • 混同する (Kondou suru) – Confundir (misturar conceitos ou ideias)
  • 交わる (Kawaru) – Interagir; cruzar-se (interseção entre seres ou ideias)
  • 交錯する (Kousaku suru) – Ser cruzado (mistura que causa sobreposição de elementos)
  • 交差する (Kousa suru) – Interceptar (cruzar-se em um ponto, como linhas)
  • 交互にする (Kougo ni suru) – Alternar (fazer em uma ordem alternada)
  • 交替する (Koutai suru) – Trocar; alternar (substituir um pelo outro)
  • 交流する (Kouryuu suru) – Interagir (troca ou interação entre grupos)
  • 交換する (Koukan suru) – Trocar (substituir uma coisa por outra)
  • 交渉する (Koushou suru) – Negociar (discutir termos de um acordo)
  • 交際する (Kousai suru) – Relacionar-se (posicionamento em um contexto social)
  • 交友する (Kouyuu suru) – Fazer amizade (estabelecer relações amigáveis)
  • 交尾する (Koubi suru) – Copular (refere-se à reprodução entre animais)
  • 交配する (Kouhai suru) – Cruzamento (cruzar gêneros em reprodução)
  • 交戦する (Kousen suru) – Entrar em combate (conflitos entre grupos)
交じる

Pratique com Frases Reais

色々な人種が交じる国際都市。
Irokurona jinshu ga majiru kokusai toshi
Uma cidade internacional onde várias raças se misturam.
Uma cidade internacional com várias raças.
  • 色々な – significa “vários” ou “diversos”.
  • 人種 – significa “raça”.
  • が – partícula que indica o sujeito da frase.
  • 交じる – significa “misturar-se” ou “intercalar-se”.
  • 国際 – significa “internacional”.
  • 都市 – significa “cidade”.

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.