O Significado de maru [丸] em Japonês

まる
Romaji maru
substantivo
jlpt-n3

Significado (PT)

círculo; completo (mês); perfeição; pureza; sufixo para nomes de navios

Significado em Inglês (EN)

circle;full (month);perfection;purity;suffix for ship names

Definição Completa

Maru: Algo com formato circular.

Ordem dos Traços

A palavra 「丸」 (maru) em japonês carrega consigo uma variedade de significados e usos que vão além da mera tradução direta. A etimologia do kanji 「丸」 sugere a ideia de algo “redondo” ou “circular”. Historicamente, esse kanji é bastante antigo, remontando aos tempos em que a forma redonda era associada à perfeição e completude. Esse conceito ainda é evidente em muitos aspectos do uso moderno da palavra no Japão.

Na língua japonesa, 「丸」 é frequentemente usado para descrever objetos e conceitos redondos ou circulares. Isso inclui ‘círculos’, ‘esferas’, e até mesmo ideias de completude ou totalidade. Além disso, a palavra pode ser usada como um sufixo em nomes de barcos, geralmente denotando uma conotação de segurança e proteção. Por exemplo, muitos navios japoneses tradicionalmente têm “maru” no final de seus nomes, uma tradição que vem da crença de que esses nomes trariam boa sorte e protegeriam o navio dos espíritos malignos.

Além dos significados literais, 「丸」 (maru) também é empregado em contextos metafóricos. Pode representar plenitude ou perfeição, algo que é ‘redondo’ em termos abstratos. Em contexto linguístico, “maru” pode ser usado em conjunção com outras palavras para indicar uma forma reduzida ou simplificada, comunicando a ideia de algo puro ou completo em sua essência básica. Por exemplo, na cultura tradicional japonesa, o círculo é um símbolo de iluminação e a palavra “ensō” (círculo de zen) é usada na prática do Zen-Budismo para representar harmonização, força e a elegante simplicidade do universo.

O kanji 「丸」 pode também ser encontrado em diversos contextos populares e culturais japoneses. Ele aparece frequentemente em nomes de personagens em histórias de ficção, especialmente em séries de anime e mangá, geralmente implicando um toque de afeto ou jovialidade. Este uso pode ser visto, por exemplo, em personagens de animês em que incluir “maru” em um nome pode denotar um certo charme ou simplicidade. Além disso, em contextos mais informais, a palavra “maru” é uma forma amigável de referir-se a um círculo completo, como um checkmark, para indicar que algo está ‘correto’ ou ‘feito’.

Sinônimos

  • 円 (En) – Forma de um círculo; unidade monetária do Japão.
  • マル (Maru) – Redondo; pode se referir à forma circular ou a algo que é completo.
丸

Pratique com Frases Reais

真ん丸いお餅が好きです。
Manmarui omochi ga suki desu
Eu gosto de bolinhos redondos.
Eu gosto de bolos redondos de arroz.
  • 真ん丸い – Adjetivo que significa “redondo” ou “bem arredondado”.
  • お餅 – Substantivo que se refere a um tipo de bolinho de arroz japonês.
  • が – Partícula que indica o sujeito da frase.
  • 好き – Adjetivo que significa “gostar de” ou “ter preferência por”.
  • です – Verbo auxiliar que indica a forma educada do discurso.
私は紙を丸めました。
Watashi wa kami o marumemashita
Eu amassei o papel.
Eu arredondei o papel.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “eu”
  • 紙 (kami) – substantivo que significa “papel”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, “papel”
  • 丸めました (marumemashita) – verbo que significa “amassar” ou “enrolar” no passado
丸々一日遊べるように予定を立てよう。
Marumaru ichinichi asoberu yō ni yotei o tateyō
Vamos fazer um plano para podermos passar o dia inteiro jogando.
Vamos fazer um plano para que você possa jogar o dia todo.
  • 丸々 – completamente, inteiramente
  • 一日 – um dia
  • 遊べる – pode jogar/divertir-se
  • ように – para que, de forma que
  • 予定 – plano, programação
  • を – partícula de objeto
  • 立てよう – vamos fazer, vamos criar
丸っきり忘れた。
Marukkiri wasureta
Eu esqueci completamente.
Eu esqueci a rodada.
  • 丸っきり – completamente
  • 忘れた – esqueci
日の丸は日本の国旗です。
Nihon no maru wa Nihon no kokki desu
Hinomaru é uma bandeira japonesa.
  • 日の丸 – bandeira do sol nascente
  • は – partícula de marcação de tópico
  • 日本 – Japão
  • の – partícula de posse
  • 国旗 – bandeira nacional
  • です – verbo ser/estar no presente
丸い形のおにぎりが好きです。
Marui katachi no onigiri ga suki desu
Eu gosto de onigiri com formato redondo.
Eu gosto de bolas redondas de arroz.
  • 丸い – redondo
  • 形 – forma
  • の – partícula possessiva
  • おにぎり – bolinho de arroz
  • が – partícula de sujeito
  • 好き – gostar
  • です – verbo ser/estar (forma educada)
丸ごと食べたい。
Marugoto tabetai
Quero comer tudo.
Eu quero comer o todo.
  • 丸ごと – significa “inteiro” ou “completo”.
  • 食べたい – significa “quero comer”.

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.