Significado de 下 (shita) em japonês: tradução e usos

した
Romaji shita
substantivo
jlpt-n5

Significado (PT)

abaixo; embaixo; debaixo

Significado em Inglês (EN)

under;below;beneath

Definição Completa

Estar localizado sob algo ou lugar.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 下[した] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma. Seu significado básico é “embaixo” ou “abaixo”, mas seu uso vai muito além da simples localização espacial. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até exemplos práticos de como ela aparece no cotidiano japonês. Se você quer entender como essa palavra funciona em frases ou até mesmo descobrir curiosidades culturais ligadas a ela, continue lendo!

Significado e uso de 下[した]

下[した] é uma palavra versátil que pode ser usada tanto para indicar posição física quanto hierarquia. Em contextos espaciais, ela descreve algo que está abaixo de outro objeto, como em “本は机の下にある” (o livro está embaixo da mesa). Já em situações sociais, pode se referir a subordinados ou a algo de menor importância, como em “下の名前” (nome de família).

Além disso, ela aparece em diversas expressões compostas, como 地下[ちか] (subterrâneo) e 下着[したぎ] (roupa íntima). Sua simplicidade e frequência no dia a dia a tornam essencial para quem está começando a estudar japonês. Vale a pena prestar atenção em como os japoneses a utilizam em diferentes contextos.

Origem e escrita do kanji

O kanji 下 é composto por três traços e tem uma história interessante. Ele deriva de um pictograma que representava algo sendo colocado abaixo de uma linha horizontal. Esse conceito visual facilita a memorização, já que o traço superior simboliza uma superfície, enquanto os traços inferiores indicam o que está por baixo.

Além da leitura した, esse kanji também pode ser lido como しも (em palavras como 下半身[かはんしん] – parte inferior do corpo) ou げ (como em 下手[へた] – inepto). Saber essas variações ajuda a entender melhor textos e conversas em japonês, especialmente em contextos formais ou literários.

Curiosidades culturais e dicas de memorização

No Japão, a palavra 下 está ligada a conceitos de hierarquia e respeito. Em empresas e escolas, por exemplo, é comum ouvir termos como 部下[ぶか] (subordinado), reforçando a importância da posição social. Esse aspecto cultural faz com que a palavra vá além do sentido físico, incorporando valores tradicionais japoneses.

Para memorizar 下[した], uma dica útil é associá-la a objetos do cotidiano que estão sempre abaixo de algo, como sapatos (que ficam embaixo do corpo) ou raízes de árvores (que estão sob a terra). Criar frases simples como “猫は椅子の下にいます” (o gato está embaixo da cadeira) também ajuda a fixar o vocabulário de maneira prática.

Sinônimos

  • 下部 (kabu) – Parte inferior
  • 下方 (ka hō) – Direção para baixo
  • 下側 (shitagawa) – Lado inferior
  • 下位 (kai) – Nível inferior
  • 下面 (ka men) – Face inferior
  • 下方向 (ka hōkō) – Direção inferior
  • 下降 (kakō) – Descenso
  • 下回る (shita mawaru) – Passar por baixo
  • 下がる (sagaru) – Descer, ficar mais baixo
  • 下ろす (orosu) – Baixar, retirar
  • 下手 (heta) – Inábil, desajeitado
  • 下痢 (geri) – Diarreia
  • 下書き (shitagaki) – Rascunho
  • 下地 (shita-ji) – Base inferior
  • 下水道 (gesuido) – Rede de esgoto
  • 下町 (shitamachi) – Bairro inferior (tradicional)
  • 下見 (shita mi) – Visita preliminar
  • 下着 (shitagi) – Roupa íntima
  • 下半身 (shita han shin) – Parte inferior do corpo
  • 下半分 (shita han bun) – Metade inferior
  • 下半期 (shita hanki) – Segunda metade do ano
  • 下半身麻痺 (shita han shin mahi) – Paralisia da parte inferior do corpo
  • 下半身不随 (shita han shin fuzui) – Inabilidade da parte inferior do corpo
  • 下半身不全 (shita han shin fugen) – Incapacidade parcial da parte inferior do corpo
下

Pratique com Frases Reais

経済の低下が心配です。
Keizai no teika ga shinpai desu
Estou preocupado com a queda da economia.
Estou preocupado com o declínio na economia.
  • 経済 – economia
  • の – partícula possessiva
  • 低下 – declínio, queda
  • が – partícula de sujeito
  • 心配 – preocupação
  • です – verbo ser/estar no presente
山から下る。
Yama kara kudaru
Descendo da montanha.
Desça a montanha.
  • 山 – montanha
  • から – de
  • 下る – descer
下位のポジションから上を目指す。
Kawai no pojishon kara ue o mezasu
Apontando alto de uma posição mais baixa.
Mirar da posição inferior.
  • 下位 – significa “posição inferior”.
  • の – partícula que indica posse ou relação entre duas palavras.
  • ポジション – palavra emprestada do inglês que significa “posição”.
  • から – partícula que indica origem ou ponto de partida.
  • 上 – significa “superior”.
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase.
  • 目指す – verbo que significa “visar” ou “almejar”.
株価が下がる。
Kabuka ga sagaru
O preço das ações cai.
Gotas de preço das ações.
  • 株価 – preço das ações
  • が – partícula de sujeito
  • 下がる – cair, diminuir
下町の風情が好きです。
Shitamachi no fuzei ga suki desu
Eu gosto da atmosfera do bairro antigo.
Eu gosto da atmosfera do centro da cidade.
  • 下町 – bairro de classe trabalhadora
  • の – partícula de posse
  • 風情 – atmosfera, ambiente
  • が – partícula de sujeito
  • 好き – gostar
  • です – verbo ser/estar no presente
私の境遇は良くないです。
Watashi no kyōguu wa yokunai desu
Minha situação não é boa.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu” em japonês
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 境遇 – substantivo que significa “situação” ou “condição” em japonês
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • 良くない – adjetivo que significa “ruim” ou “não bom” em japonês
  • です – verbo de ligação que indica a formalidade e a cortesia na língua japonesa
彼女の言葉にはいつも下心がある。
Kanojo no kotoba ni wa itsumo shitagokoro ga aru
Suas palavras sempre têm um coração.
  • 彼女 – ela
  • の – de
  • 言葉 – palavras
  • には – tem
  • いつも – sempre
  • 下心 – segundas intenções
  • が – existem
  • ある – presentes
以下のようにお願いします。
Ijou no you ni onegaishimasu
Por favor, faça como segue abaixo.
Por favor, pergunte o seguinte.
  • 以下 – significa “abaixo” em japonês
  • のように – significa “como” em japonês
  • お願いします – significa “por favor” em japonês
下旬に旅行に行く予定です。
Geshun ni ryokou ni iku yotei desu
Estou planejando uma viagem para o final do mês.
Eu pretendo fazer uma viagem atrasada.
  • 下旬 – Refere-se à segunda metade do mês, do dia 21 até o final do mês.
  • 旅行 – Viagem.
  • 行く – Ir.
  • 予定 – Plano, programação.
地下鉄に乗って都市を探索しよう。
Jikatetsu ni notte toshi o tansaku shiyou
Pegue o metrô para explorar a cidade.
  • 地下鉄 (chikatetsu) – metrô
  • に (ni) – partícula que indica localização
  • 乗って (notte) – embarcar, entrar
  • 都市 (toshi) – cidade
  • を (wo) – partícula que indica objeto direto
  • 探索 (tansaku) – exploração, busca
  • しよう (shiyou) – forma imperativa do verbo “suru” (fazer), indicando sugestão ou convite
物価を引き下げる必要がある。
Bukka wo hikisageru hitsuyou ga aru
É necessário reduzir os preços.
  • 物価 – preços de bens e serviços
  • を – partícula de objeto
  • 引き下げる – reduzir, baixar
  • 必要 – necessário
  • が – partícula de sujeito
  • ある – existir, haver
本国の文化は多様で美しいです。
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
A cultura do país de origem é diversa e bonita.
  • 本国 – significa “país de origem” ou “país natal”.
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento.
  • 文化 – refere-se à cultura de um povo ou nação.
  • は – partícula que indica o tema principal da frase.
  • 多様 – significa “diverso” ou “variado”.
  • で – partícula que indica o meio ou a forma como algo é feito.
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”.
  • です – verbo “ser” na forma educada ou formal.
下りの坂道を歩くのは大変です。
Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu
Descer uma colina é difícil.
É difícil caminhar pela ladeira.
  • 下りの坂道 – descida de uma colina
  • を – partícula de objeto
  • 歩く – caminhar
  • のは – partícula de tópico
  • 大変 – difícil, árduo
  • です – verbo ser, estar
下らない話をするな。
Shitaranai hanashi wo suru na
Don’t talk about trivial things.
Não fale sobre isso.
  • 下らない – adjetivo que significa “insignificante”, “sem valor”
  • 話 – substantivo que significa “conversa”, “história”
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase
  • する – verbo que significa “fazer”, “realizar”
  • な – partícula que indica uma ordem ou proibição
地下水は大切な資源です。
Chikasui wa taisetsu na shigen desu
A água subterrânea é um recurso importante.
As águas subterrâneas são um recurso importante.
  • 地下水 – água subterrânea
  • は – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 大切な – importante
  • 資源 – recurso
  • です – verbo “ser” no presente
お茶を下さる?
Ocha wo kudasaru?
Você poderia me dar chá?
Você gostaria de tomar um chá?
  • お茶 – significa “chá” em japonês
  • を – partícula de objeto em japonês
  • 下さる – verbo que significa “dar” ou “oferecer” em japonês, usado em uma forma polida
天下を取る
Tenka wo toru
Conquistar o mundo.
Pegue o mundo
  • 天下 – significa “o mundo” ou “toda a nação”
  • を – partícula de objeto
  • 取る – significa “tomar”, “conquistar” ou “ganhar”
土台は建物の基礎です。
Daidai wa tatemono no kiso desu
A base é o básico do edifício.
  • 土台 (dodai) – base, fundação
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 建物 (tatemono) – edifício, construção
  • の (no) – partícula possessiva
  • 基礎 (kiso) – fundação, base
  • です (desu) – verbo ser, estar
稍微休息一下吧。
Shoumi kyuusoku hitotsu kudasai
Descanse um pouco.
  • 稍微 – um pouco
  • 休息 – descansar
  • 一下 – por um momento
  • 吧 – partícula que indica sugestão ou pedido
下水は環境に悪い影響を与える可能性があります。
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
O esgoto pode ter um efeito ruim no meio ambiente.
  • 下水 (gesui) – água residual
  • 環境 (kankyo) – meio ambiente
  • 悪い (warui) – ruim
  • 影響 (eikyo) – influência, efeito
  • 与える (ataeru) – causar, dar
  • 可能性 (kanousei) – possibilidade
  • あります (arimasu) – existe, há

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.