Significado de 丈 (take) em japonês: tradução e usos
丈
たけSignificado (PT)
altura; estatura; comprimento; medida; tudo (um tem)
Significado em Inglês (EN)
height;stature;length;measure;all (one has)
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa 丈[たけ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Seja para entender seu significado básico, sua origem ou como ela é usada no cotidiano, explorar esse termo pode ser uma ótima maneira de ampliar o conhecimento sobre a língua japonesa. Neste artigo, vamos desvendar desde o uso prático até curiosidades culturais relacionadas a 丈[たけ], tudo com base em fontes confiáveis e informações precisas.
Se você já se perguntou como os japoneses utilizam essa palavra em diferentes contextos ou se existe alguma dica para memorizá-la mais facilmente, este texto vai te ajudar. Além disso, entender a relação entre o kanji e sua leitura pode ser útil para quem quer expandir o vocabulário de maneira consistente. Vamos começar explorando o significado central dessa palavra e como ela se encaixa na comunicação diária no Japão.
Significado e uso de 丈[たけ]
O termo 丈[たけ] é frequentemente traduzido como “altura” ou “comprimento”, referindo-se principalmente à medida vertical de algo ou alguém. No entanto, seu uso vai além da simples descrição física. Em contextos mais amplos, essa palavra pode aparecer em expressões que envolvem desde roupas até objetos do dia a dia, sempre com a ideia de dimensão ou extensão.
Um exemplo comum é o uso em lojas de roupas, onde 丈 pode indicar o comprimento de uma peça, como em “スカートの丈” (comprimento da saia). Além disso, em conversas informais, é possível ouvir frases como “彼は丈が高い” (ele é alto), mostrando como o termo se integra naturalmente ao cotidiano. Essa versatilidade faz com que 丈[たけ] seja uma palavra útil para quem deseja se comunicar com precisão em japonês.
Origem e escrita do kanji 丈
O kanji 丈 tem uma história interessante, remontando ao seu uso no chinês antigo, onde originalmente representava a medida de dez pés. Com o tempo, seu significado evoluiu para abranger a ideia de medida ou dimensão de forma mais ampla. No Japão, esse caractere foi incorporado com a leitura たけ, mantendo sua relação com o conceito de extensão ou tamanho.
Vale destacar que 丈 também pode ser lido como “jou” em certos contextos, especialmente em palavras compostas ou termos mais formais. No entanto, a leitura たけ é a mais comum no cotidiano. Para quem está aprendendo japonês, reconhecer esse kanji em diferentes situações pode ajudar a ampliar o entendimento sobre como os ideogramas são usados na prática.
Dicas para memorizar e curiosidades
Uma maneira eficaz de memorizar 丈[たけ] é associar o kanji a algo concreto, como a imagem de uma régua ou fita métrica, já que ele está ligado à medição. Outra estratégia é praticar com exemplos reais, como observar etiquetas de roupas ou anúncios que usem essa palavra. Quanto mais contextualizado o aprendizado, mais natural se torna o uso do termo.
Curiosamente, 丈 também aparece em nomes próprios japoneses, tanto em sobrenomes quanto em nomes dados, muitas vezes carregando um sentido de solidez ou grandeza. Essa aplicação reforça como a língua japonesa utiliza kanjis para transmitir não apenas significados literais, mas também valores simbólicos e culturais. Para quem quer ir além do básico, explorar esses detalhes pode enriquecer ainda mais o estudo do idioma.
Sinônimos
- 高さ (takasa) – Altura (medida vertical)
- 長さ (nagasa) – Comprimento (medida horizontal)
- 身長 (shinchou) – Altura do corpo (altura de uma pessoa)
- 身丈 (mitake) – Comprimento do corpo (medida do corpo)
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 革 (kawa) – couro
- は (wa) – partícula de tópico
- 丈夫 (joubu) – resistente, durável
- で (de) – partícula de conexão
- 長持ちする (nagamochi suru) – durar muito tempo
- 素材 (sozai) – material
- です (desu) – forma educada de ser/estar
- この – indica que algo está próximo ou relacionado ao falante.
- ドア – porta.
- の – partícula de posse.
- 取っ手 – maçaneta.
- は – partícula de tópico, indica que o assunto da frase é a maçaneta.
- とても – muito.
- 丈夫 – resistente.
- です – verbo ser/estar no presente.
- この – indica proximidade, neste caso, “este”
- ケース – significa “estojo” ou “caixa”
- は – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “sobre”
- とても – advérbio que significa “muito”
- 丈夫 – adjetivo que significa “resistente” ou “forte”
- です – verbo “ser” no presente afirmativo
- 大丈夫 – significa “está tudo bem” ou “está tudo certo” em japonês.
- です – é uma partícula de polidez em japonês, que é adicionada ao final de uma frase para torná-la mais formal.
- か – é uma partícula interrogativa em japonês, que é adicionada ao final de uma frase para transformá-la em uma pergunta.
- ナイロン – Nylon
- は – Partícula de tópico
- 丈夫 – Resistente
- で – Partícula de conexão
- 使いやすい – Fácil de usar
- 素材 – Material
- です – Partícula de finalização
- 丈夫な – adjetivo que significa “forte”
- 男性 – substantivo que significa “homem”
- が – partícula que indica o sujeito da frase
- 道 – substantivo que significa “caminho”
- を – partícula que indica o objeto direto da frase
- 歩いている – verbo que significa “está caminhando” no presente contínuo
- この – esta
- テーブル – mesa
- は – partícula de tópico
- 頑丈 – resistente
- です – ser/estar (forma educada)
- 丈夫な – adjetivo que significa “forte, robusto”
- 男性 – substantivo que significa “homem, masculino”
- が – partícula que indica o sujeito da frase
- 好き – adjetivo que significa “gostar de, amar”
- です – verbo que indica a forma educada ou formal do presente
- 成る丈 (narujou) – significa “altura que se alcança” ou “sucesso que se alcança” e é uma expressão japonesa que se refere à realização pessoal.
- は (wa) – partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase.
- 人 (hito) – significa “pessoa” em japonês.
- それぞれ (sorezore) – significa “cada um” ou “individualmente” em japonês.
- です (desu) – é uma forma educada de dizer “é” em japonês.
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
