O Significado de pasu [パス] em Japonês
パス
パスSignificado (PT)
caminho; passa (em jogos)
Significado em Inglês (EN)
path;pass (in games)
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa「パス」(pasu) é uma adoção do termo inglês “pass”, que remete a uma forma de autorização ou permissão para atravessar ou acessar algo. O uso desse termo no Japão ilustra como a língua japonesa frequentemente incorpora palavras estrangeiras, especialmente no contexto de tecnologia, esportes e transporte. Assim,「パス」(pasu) se tornou bastante comum em diálogos cotidianos e no jargão específico de diversas áreas.
Etimologicamente, a origem do termo pode ser traçada diretamente para o verbo inglês “to pass”, que significa transitar ou ultrapassar. Isso indica que o conceito de「パス」(pasu) se relaciona à ideia de liberdade de movimento ou entrada em um espaço restrito. Com o tempo, a palavra expandiu seu uso para incluir várias expressões e contextos no cotidiano japonês, como no caso de「バスパス」(basupasu), que significa “bilhete de ônibus”.
Definições e Usos de「パス」(pasu)
- Autorização: Usado para descrever um cartão ou documento que permite a entrada em eventos, como concertos ou museus.
- Permissão em Jogos: Frequentemente referido em contextos esportivos, especialmente em jogos de equipe onde uma “passagem” de bola é necessária.
- Transportes Públicos: Em muitas cidades, a palavra é usada para designar passes mensais ou diários para utilizar o transporte público, como metrôs e ônibus.
No mundo moderno, a popularidade de「パス」(pasu) também cresceu significativamente com a introdução de tecnologias digitais, onde o termo é frequentemente associado a senhas de acesso, como em「パスワード」(pasuwādo), que significa “senha”. Este fenômeno demonstra a versatilidade da palavra dentro do vocabulário japonês, mostrando como se adapta e evolui de acordo com as necessidades sociais e tecnológicas.
Por fim, a palavra「パス」(pasu) ilustra a dinâmica da língua japonesa ao integrar influências estrangeiras enquanto mantém sua relevância e contexto cultural. Todo este processo reflete o quanto o Japão é receptivo às mudanças e inovações linguísticas, fazendo de「パス」(pasu) um excelente exemplo de como a linguagem pode ser flexível e adaptativa.
Sinônimos
- 通過 (Tsuuka) – Passagem, transição através de um ponto.
- 通行 (Tsukou) – Trânsito, passagem por um local específico.
- 経過 (Keika) – Decurso, passagem do tempo ou de um evento.
- 進行 (Shinkou) – Progresso, avanço ou progresso em um processo.
- 通り抜ける (Toorinukeru) – Passar por, atravessar completamente.
- 渡る (Wataru) – Atravessar (por exemplo, uma rua ou um rio).
- 通す (Toosu) – Permitir a passagem ou deixar passar.
- 送る (Okuru) – Enviar, remetendo algo a alguém.
- 渡す (Watasu) – Entregar, passar algo a alguém.
- 手渡す (Tewatasu) – Entregar pessoalmente, transmitir diretamente a alguém.
- 伝える (Tsutaeru) – Transmitir, comunicar uma informação.
- 提出する (Teishutsu suru) – Submeter, entregar um documento ou proposta.
- 許可する (Kyoka suru) – Conceder permissão, autorizar.
- 受け取る (Uketoru) – Receber algo, tomar posse de um item.
- 受け入れる (Ukeireru) – Aceitar, acolher algo ou alguém.
- 認める (Mitomeru) – Reconhecer, admitir, validar.
- 許す (Yurusu) – Perdoar, libertar de uma obrigação.
- 通信する (Tsushin suru) – Comunicar, enviar mensagens ou informações.
- パスする (Pasu suru) – Passar em uma verificação ou avaliação.
- パスワード (Pasuwado) – Senha, código de acesso.
- パスタ (Pasuta) – Macarrão, um tipo de alimento italiano.
- パスポート (Pasupooto) – Passaporte, documento de identidade para viagens internacionais.
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- パスワード (pasuwādo) – senha
- を (wo) – partícula de objeto
- 入力 (nyūryoku) – entrada, digitação
- して (shite) – forma do verbo “suru” (fazer) no gerúndio
- ください (kudasai) – por favor, dê-me
- コンパス – compass (em japonês)
- を – partícula de objeto direto
- 使って – usando (forma verbal do verbo 使う – tsukau)
- 円 – círculo (em japonês)
- を – partícula de objeto direto
- 描きました – desenhei (forma verbal do verbo 描く – egaku)
- キャンパス (kyanpasu) – campus
- で (de) – em
- 友達 (tomodachi) – amigo/amiga
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 作りたい (tsukuritai) – querer fazer/criar
- です (desu) – verbo ser/estar no presente
- 私の – pronome possessivo “meu”
- パスポート – substantivo “passaporte”
- は – partícula de tópico
- 有効期限 – substantivo “data de validade”
- が – partícula de sujeito
- 切れています – verbo “estar vencido”
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
