O Significado de syatsu [シャツ] em Japonês

シャツ

シャツ
Romaji syatsu
Substantivo
jlpt-n5

Significado (PT)

camisa; singlete

Significado em Inglês (EN)

shirt;singlet

Definição Completa

Roupas que cobrem a parte superior do corpo.

Ordem dos Traços

A palavra 「シャツ」 (shatsu) refere-se a “camisa” em japonês e tem origem na palavra inglesa “shirt”. Essa adoção de termos estrangeiros é uma prática comum na língua japonesa, que frequentemente incorpora palavras de outras línguas, especialmente do inglês, mediante a escrita em katakana. Este sistema de escrita é especialmente utilizado para palavras estrangeiras ou nomes de coisas que não possuem um equivalente direto no japonês.

Na etimologia da palavra 「シャツ」 (shatsu), podemos observar a alteração sonora que acontece ao transitar entre línguas. A pronúncia original da palavra “shirt” foi adaptada para se encaixar na fonética japonesa, resultando em um novo termo que é facilmente pronunciável para os falantes nativos. Esse fenômeno, conhecido como gairaigo, é uma característica notável da língua japonesa que reflete a sua flexibilidade e capacidade de absorver influências externas.

Tipologias de 「シャツ」 (shatsu)

Existem várias tipologias da palavra 「シャツ」 (shatsu), cada uma com suas particularidades:

  • 「Tシャツ」 (T shatsu) – T-shirt
  • 「ポロシャツ」 (poro shatsu) – polo shirt
  • 「ワイシャツ」 (wai shatsu) – camisa social

Cada uma dessas variações possui características próprias e é utilizada em diferentes contextos. Por exemplo, a「ワイシャツ」 (wai shatsu) é frequentemente associada a ambientes de trabalho, enquanto a「Tシャツ」 (T shatsu) é mais casual e utilizada em situações descontraídas.

A popularidade de 「シャツ」 (shatsu) na cultura japonesa cresceu significativamente, especialmente nas últimas décadas, refletindo a modernização e ocidentalização da sociedade. Essa transformação é visível em diversas áreas, incluindo moda, música e estilo de vida. As camisas não são apenas uma peça de vestuário, mas também um símbolo da influencia da moda ocidental no Japão e uma representação da interação cultural global.

Sinônimos

  • 衣服 (ifuku) – Roupas em geral
  • 上着 (uwagi) – Casaco, jaqueta ou roupa de cima
  • ブラウス (buransu) – Blusa, geralmente feminina
  • ウェア (wea) – P peças de vestuário, roupas (geral)
  • ワイシャツ (waishatsu) – Camisa social (masculina)
  • ジャケット (jaketto) – Jaqueta, um tipo de casaco
  • ポロシャツ (poroshatsu) – Camisa polo, geralmente de gola
  • チュニック (chunikku) – Túnica, uma blusa longa e solta
  • シャツ (shatsu) – Camisa, termo genérico para camisa
  • シャツブラウス (shatsu buransu) – Tipo de blusa que é uma combinação de camisa e blusa
  • シャツワンピース (shatsu wanpi-su) – Vestido tipo camisa
  • シャツドレス (shatsu doresu) – Vestido camisa, semelhante a um shatsu wanpi-su
  • シャツジャケット (shatsu jaketto) – Jaqueta de estilo camisa
  • シャツワンピ (shatsu wanpi) – Forma abreviada de vestido tipo camisa
  • シャツタイプ (shatsu taipu) – Tipo de camisa
  • シャツスタイル (shatsu sutairu) – Estilo de camisa
  • シャツカットソー (shatsu katto-so) – Camisa de corte solto, geralmente mais casual
  • シャツブラウスワンピース (shatsu buransu wanpi-su) – Vestido estilo blusa/camisa
  • シャツワンピースドレス (shatsu wanpi-su doresu) – Vestido estilo camisa, forma mais longa
  • シャツワンピースジャケット (shatsu wanpi-su jaketto) – Jaqueta sobre vestido tipo camisa
  • シャツワンピースコーデ (shatsu wanpi-su ko-do) – Coordenação de look com vestido tipo camisa
シャツ

Pratique com Frases Reais

このシャツには皺がある。
Kono shatsu ni wa shiwa ga aru
Esta camisa tem rugas.
  • この – demonstrativo “este”
  • シャツ – substantivo “camisa”
  • には – partícula que indica “em” ou “para”
  • 皺 – substantivo “ruga”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • ある – verbo “existir”
このシャツはすぐに汚れる。
Kono shatsu wa sugu ni yogoreru
Esta camisa suja rapidamente.
Esta camisa fica suja imediatamente.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • シャツ – substantivo que significa “camisa”
  • は – partícula de tópico que indica que o assunto da frase é “esta camisa”
  • すぐに – advérbio que significa “imediatamente” ou “rapidamente”
  • 汚れる – verbo que significa “ficar sujo” ou “manchar”
このシャツは安っぽいです。
Kono shatsu wa yasuppoi desu
Esta camisa parece barata.
Esta camisa é barata.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • シャツ – substantivo que significa “camisa”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 安っぽい – adjetivo que significa “barato”, “de má qualidade”
  • です – verbo de ser/estar na forma educada
縞模様のシャツが好きです。
Shimamoyou no shatsu ga suki desu
Eu gosto de camisas com estampa de listras.
Eu gosto de camisas listradas.
  • 縞模様 – listras
  • の – partícula de posse
  • シャツ – camisa
  • が – partícula de sujeito
  • 好き – gostar
  • です – ser, estar
私は新しいシャツを買いたいです。
Watashi wa atarashii shatsu o kaitai desu
Eu quero comprar uma nova camisa.
Eu quero comprar uma camisa nova.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • 新しい (atarashii) – adjetivo que significa “novo”
  • シャツ (shatsu) – substantivo que significa “camisa”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase
  • 買いたい (kaitai) – verbo na forma desejativa que significa “querer comprar”
  • です (desu) – verbo auxiliar que indica a formalidade da frase
このシャツはぶかぶかすぎる。
Kono shatsu wa bukabuka sugiru
Esta camisa está muito larga.
Esta camisa é muito grande.
  • この – este
  • シャツ – camisa
  • は – partícula de tópico
  • ぶかぶか – larga, folgada
  • すぎる – demais, excessivamente
アイロンでシャツをアイロンがけする。
Ai ron de shatsu wo ai ron gake suru
Eu passo a camisa com o ferro de passar.
Passe a camisa com um ferro.
  • アイロン – ferro de passar roupa
  • で – partícula que indica o meio ou instrumento utilizado
  • シャツ – camisa
  • を – partícula que indica o objeto direto da ação
  • アイロンがけ – passar roupa com ferro
  • する – verbo que indica a ação de fazer algo
このシャツを染める必要がある。
Kono shatsu wo someru hitsuyou ga aru
Preciso tingir esta camisa.
Você precisa tingir esta camisa.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • シャツ – substantivo que significa “camisa”
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase
  • 染める – verbo que significa “tingir”
  • 必要 – substantivo que significa “necessidade” ou “essencial”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • ある – verbo que significa “existir”, “ter” ou “haver”
ワイシャツを着て出かけます。
Wai shatsu wo kite dekakemasu
Vou sair vestindo uma camisa.
Eu vou sair com uma camisa.
  • ワイシャツ (waishatsu) – camisa social
  • を (wo) – partícula de objeto
  • 着て (kite) – vestir, usar
  • 出かけます (dekakemasu) – sair

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.