Significado de 人間 (ningen) em japonês: tradução e uso
人間
にんげんSignificado (PT)
ser humano; homem; pessoa
Significado em Inglês (EN)
human being;man;person
Definição Completa
Ordem dos Traços
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 人間 (にんげん, “ningen”). Ela é um termo comum no vocabulário japonês e carrega significados profundos que vão além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente significa, sua origem, como é usada no cotidiano e até algumas curiosidades culturais que a envolvem. Se você quer entender melhor o japonês ou apenas descobrir mais sobre essa expressão, continue lendo!
Significado e tradução de 人間 (にんげん)
A palavra 人間 é frequentemente traduzida como “ser humano” ou “pessoa”. No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Enquanto termos como 人 (ひと, “hito”) podem se referir a indivíduos de forma mais genérica, 人間 carrega uma conotação mais filosófica, abrangendo a humanidade como um todo, suas características e sua natureza.
Em contextos cotidianos, você pode ouvir frases como “人間は弱い” (にんげんはよわい, “os seres humanos são frágeis”) ou “人間関係” (にんげんかんけい, “relacionamentos humanos”). Esses usos mostram como a palavra está ligada a discussões sobre comportamento, sociedade e até mesmo fraquezas e virtudes humanas.
Origem e composição do kanji 人間
O kanji 人間 é composto por dois caracteres: 人 (pessoa) e 間 (espaço, intervalo). Juntos, eles formam a ideia de “espaço entre as pessoas” ou “mundo humano”. Essa composição reflete uma visão coletiva da humanidade, destacando a interação e a coexistência.
Originalmente, o termo tinha um sentido mais amplo, referindo-se ao “mundo dos humanos” em contraste com o divino ou o natural. Com o tempo, seu uso se expandiu para incluir discussões sobre ética, psicologia e até mesmo ficção científica, onde 人間 pode ser contrastado com robôs ou alienígenas.
Uso cultural e filosófico de 人間
No Japão, 人間 não é apenas uma palavra do dia a dia; ela aparece frequentemente em discussões filosóficas e literárias. Muitos autores e pensadores japoneses usam esse termo para explorar temas como a condição humana, a moralidade e a sociedade. Por exemplo, na obra “人間失格” (にんげんしっかく, “Ningen Shikkaku”), do escritor Osamu Dazai, o título pode ser traduzido como “Indigno de Ser Humano”, mostrando uma reflexão profunda sobre falhas e redenção.
Além disso, em animes e mangás, é comum ver 人間 sendo usado para diferenciar humanos de outras raças ou criaturas. Essa distinção reforça a ideia de que a palavra carrega um peso conceitual, indo além de uma simples definição.
Dicas para memorizar 人間
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a conceitos mais amplos, como “humanidade” ou “natureza humana”. Como ela aparece em muitos contextos sérios e filosóficos, tentar usá-la em frases que discutam ética ou sociedade pode ajudar na memorização.
Outra dica é lembrar da sua composição kanji: 人 (pessoa) + 間 (espaço). Pensar nela como “o espaço onde as pessoas existem” pode facilitar o entendimento do seu significado mais profundo. Se você gosta de animes ou literatura japonesa, prestar atenção ao uso de 人間 nessas mídias também é uma ótima forma de aprendizado.
Sinônimos
- 人類 (jinrui) – Humanidade
- 人 (hito) – Pessoa, indivíduo
- 人間性 (ningen-sei) – Natureza humana, caráter humano
- 人間世界 (ningen sekai) – Mundo humano
- 人間関係 (ningen kankei) – Relações humanas
Pratique com Frases Reais
- 違えること – ação de cometer erros ou falhas
- は – partícula de tópico
- 人間らしいこと – comportamento humano típico
- だ – verbo “ser” no presente
- 食料 – alimento
- は – partícula de tópico
- 人間 – ser humano
- にとって – para
- 不可欠 – essencial
- な – partícula de adjetivo
- もの – coisa
- です – é (verbo ser)
- 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
- は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “eu”
- 几帳面 (kichoumen) – adjetivo que significa “metódico”, “organizado”
- な (na) – partícula que conecta o adjetivo com o substantivo
- 人間 (ningen) – substantivo que significa “ser humano”
- です (desu) – verbo “ser” no presente, indicando uma afirmação
- 平等 – igualdade
- は – partícula que indica o tema da frase
- 人間 – ser humano
- の – partícula que indica posse
- 基本的な – fundamental
- 権利 – direito
- です – verbo “ser” no presente
- 弱ること – enfraquecer, perder força ou vigor
- は – partícula de marcação de tema ou assunto
- 人間 – ser humano
- らしい – semelhante a, típico de
- こと – coisa, fato, evento
- だ – verbo ser/estar no presente
- 思考すること – pensamento/reflexão
- は – partícula de tópico
- 人間 – ser humano
- の – partícula de posse
- 特権 – privilégio
- です – verbo ser/estar no presente
- 誤る – verbo que significa “errar”
- こと – substantivo que significa “coisa”
- は – partícula que marca o tema da frase
- 人間 – substantivo que significa “ser humano”
- らしい – sufixo que indica semelhança ou aparência
- こと – substantivo que significa “coisa”
- だ – verbo auxiliar que indica a forma afirmativa e presente
- 感覚 – significa “sensação” em japonês.
- は – partícula gramatical que indica o tema da frase.
- 人間 – significa “ser humano” em japonês.
- の – partícula gramatical que indica posse.
- 五感 – significa “cinco sentidos” em japonês.
- の – partícula gramatical que indica posse.
- 一つ – significa “um” em japonês.
- です – verbo “ser” em japonês, indicando que a frase é uma afirmação.
- 進歩 – progress
- は – particle indicating the topic of the sentence
- 人間 – human
- の – possessive particle
- 力 – power
- です – copula indicating politeness
- 嘆く – lamentar, suspirar
- こと – coisa
- は – partícula de tópico
- 人間 – ser humano
- らしい – parecido com, típico de
- こと – coisa
- だ – verbo ser/estar
- 社交 – significa “interação social” em japonês.
- 人間関係 – significa “relacionamentos humanos” em japonês.
- 築く – significa “construir” em japonês.
- ために – é uma partícula japonesa que indica a finalidade de algo, neste caso, “para”.
- 重要な – significa “importante” em japonês.
- 要素 – significa “elemento” em japonês.
- です – é uma forma educada de dizer “é” em japonês.
- 視覚 (shikaku) – Visão
- は (wa) – Partícula de tópico
- 人間 (ningen) – Ser humano
- の (no) – Partícula possessiva
- 五感 (gokan) – Cinco sentidos
- の (no) – Partícula possessiva
- 一つ (hitotsu) – Um
- です (desu) – Verbo ser/estar (forma educada)
- 厚かましい – descarado, sem vergonha
- 人間 – ser humano
- は – partícula de tópico
- 嫌われる – ser odiado, ser detestado
- 酸素 (sanso) – Oxigênio
- は (wa) – Partícula de tópico
- 人間 (ningen) – Ser humano
- にとって (ni totte) – Para
- 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) – Essencial, indispensável
- な (na) – Partícula adjetival
- 要素 (yousou) – Elemento
- です (desu) – Verbo ser/estar
- 無能な – sem habilidade, incapaz
- 人間 – ser humano
- は – partícula de tópico
- いない – não existe
- 自由 – liberdade
- は – partícula de tópico
- 人間 – ser humano
- の – partícula de posse
- 基本的な – básico
- 権利 – direito
- です – verbo ser/estar no presente
- 機械 – máquina
- は – partícula de tópico
- 人間 – humano
- の – partícula possessiva
- 手 – mão
- を – partícula de objeto direto
- 助ける – ajudar
- もの – coisa
- です – verbo ser/estar (forma educada)
- 欲望 (yokubou) – desejo, ambição
- は (wa) – partícula de tópico
- 人間 (ningen) – ser humano
- の (no) – partícula de posse
- 弱さ (yowasa) – fraqueza
- だ (da) – verbo ser/estar no presente
- 人間 – significa “ser humano” em japonês.
- は – é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 皆 – significa “todos” ou “todo mundo” em japonês.
- 平等 – significa “igualdade” em japonês.
- である – é uma forma formal de dizer “é” ou “são” em japonês.
- 脳 (nou) – cérebro
- は (wa) – partícula de tópico
- 人間 (ningen) – ser humano
- の (no) – partícula possessiva
- 最も (mottomo) – o mais
- 重要な (juuyouna) – importante
- 器官 (kikan) – órgão
- の (no) – partícula possessiva
- 一つ (hitotsu) – um
- です (desu) – ser/estar
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
