意味・辞書 : 飾り - kazari

Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 飾り[かざり]. Ela aparece em contextos variados, desde decorações tradicionais até expressões do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a cultura japonesa, aqui você encontrará informações valiosas.

O significado e a tradução de 飾り

A palavra 飾り[かざり] pode ser traduzida como "decoração", "enfeite" ou "ornamento". Ela está diretamente ligada à ideia de adornar algo, seja um objeto, um ambiente ou até mesmo uma pessoa. No Japão, a estética e a apresentação visual têm grande importância, e 飾り reflete justamente esse cuidado com os detalhes.

Vale destacar que, embora o termo seja frequentemente associado a itens físicos, como enfeites de festa ou decorações de interiores, ele também pode aparecer em contextos mais abstratos. Por exemplo, em literatura, pode descrever um estilo de escrita rebuscado ou cheio de floreios.

A origem e a escrita de 飾り

O kanji 飾 é composto pelo radical 食 (comida) e 戠 (marca, sinal), sugerindo uma relação histórica com a ideia de "preparar" ou "apresentar" algo de forma especial. Essa combinação reforça o sentido de embelezamento e cuidado estético presente na palavra. A leitura かざり é kun'yomi, ou seja, a pronúncia nativa japonesa associada ao kanji.

Curiosamente, 飾り também aparece em termos compostos, como 飾り窓 (janela decorativa) ou 飾り結び (nó decorativo), mostrando sua versatilidade. Para memorizar o kanji, uma dica é associar o radical 食 à ideia de "preparar com esmero", como um prato bem arrumado.

O uso cultural e cotidiano de 飾り

No Japão, 飾り está presente em diversas tradições. Durante o Ano Novo, por exemplo, as famílias decoram suas casas com 門松 (kadomatsu), um tipo de enfeite feito de bambu e pinheiro. Festivais como o Tanabata também utilizam ornamentos coloridos, mostrando como a cultura valoriza a beleza efêmera.

No dia a dia, a palavra pode surgir em situações simples, como ao descrever um presente bem embrulhado ou uma mesa posta com capricho. Seu uso é mais comum em contextos positivos, destacando o apreço pela harmonia visual. Para quem estuda japonês, observar esses detalhes ajuda a entender não só a língua, mas também a mentalidade por trás dela.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 装飾 (sōshoku) - Decoração, ornamento.
  • 装飾品 (sōshokuhin) - Itens ou peças usadas para decoração.
  • 飾り物 (kazari-mono) - Objetos decorativos, frequentemente usados em exibições.
  • 飾り付け装飾品 (kazari-tsuke sōshokuhin) - Decorações e itens que são aplicados ou fixados a um local ou objeto específico.

関連語

首飾り

kubikazari

コラ

ネックレス

nekuresu

コラ

デコレーション

dekore-syon

装飾

カーテン

ka-ten

窓を覆う布製のもの。

bon

提灯祭り;死者の祭り。トレイ

hashi

端 (たとえば、通り);角;ヒント;マージン;ポイント;ポイント

tana

棚。ラック

装飾

soushoku

オーナメント

修飾

shuushoku

装飾;美化;装飾;装飾品;研磨(書き込み)。修飾(グラム)

首輪

kubiwa

貼り付ける。チョーカー

飾り

Romaji: kazari
Kana: かざり
品詞: 名詞
L: jlpt-n2

定義・言葉: 装飾

英訳: decoration

意味: ある物事を装飾するために用いられるもの。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (飾り) kazari

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (飾り) kazari:

Sentences (飾り) kazari

以下のいくつかの例文を参照してください。

この首飾りは美しいですね。

Kono kubikazari wa utsukushii desu ne

This choker is beautiful

This necklace is beautiful.

  • この - 指示代名詞
  • 首飾り - 貼り付け
  • は - トピックの助詞
  • 美しい - 美しい (うつくしい)
  • です - 丁寧形の「する/いる」
  • ね - 確認や同意を求める確定詞
この部屋にはたくさんの飾りがあります。

Kono heya ni wa takusan no kazari ga arimasu

There are many decorations in this room.

  • この部屋には - この部屋で
  • たくさんの - 多く
  • 飾りが - 装飾
  • あります - 存在します

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

空中

kuuchuu

空;空気

煉瓦

renga

レンガ

kawa

側;ライン;環境;一部; (補助)事件

養成

yousei

トレーニングと開発

火燵

kotatsu

床の炉に置かれた炭火のテーブル

飾り