意味・辞書 : 速い - hayai
日本語の「速い」(はやい)という言葉は、「速」という漢字と形容詞の接尾辞「い」が組み合わさったものであり、短い時間の間に何かが起こることを表す形容詞です。「速」という漢字のルーツは、機敏な動きの概念にさかのぼり、歴史的には速度が決定的な要素であった状況を説明するために使用されていました。何世紀にもわたり、速くなることは交通、通信、仕事など文化のさまざまな側面で評価される特性となりました。
「速い」についてより深く定義すると、この表現は走る、運転する、または機械の動作のように、より文字通りまたは物理的な意味での速度を示すために使用されます。興味深いのは、この用語が「早い」(はやいとも読む)という別の日本語の形容詞と対比されることがあることで、これは「早く」または「初めの」という意味を指し、日本語の使用に微妙なニュアンスをもたらします。この違いは、何を表現しているのかを正確に理解するためには文脈が非常に重要であることを意味します。
口語では、「速い」という言葉は、現代の日常生活のさまざまな側面を表現するために広く使われています。スポーツ競技、旅行、さらには私たちの日常で利用するサービスのパフォーマンス、例えばインターネットアクセスや郵便配達など、迅速さが重要な要素であるさまざまな状況を特定できます。時間と効率の重要性は、日本文化がプロセスの速さをどれだけ重視しているかに見て取れます。
興味深いことに、日本の漢字の語源を観察すると、日本の文化と歴史の豊かさにおける機敏さの重要性が浮かび上がります。「速い」という概念は様々な分野で交差し、単なる物理的な動きだけでなく、進化や進歩も象徴しています。今日では、その適用は技術、商業、革新に響き渡り、迅速であることが社会において不可欠で永遠の属性であるという考えを揺るぎないものにしています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 早い (Hayai) - 速い(はやい)、一般的に短い時間で起こることや、素早く行われることを説明するために使われます。
- 迅速な (Jinsoku na) - 速いとは、通常、効率的かつ遅れなく行われる行動を指します。
- 素早い (Subayai) - 迅速で、素早く移動する能力と機敏さに重点を置いています。
- 敏速な (Binsoku na) - 迅速、正確かつ迅速な反応を持つ意味です。
- 急速な (Kyūsoku na) - 迅速な、急にまたは強烈に発生する何かを説明するために頻繁に使用されます。
書き方 (速い) hayai
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (速い) hayai:
Sentences (速い) hayai
以下のいくつかの例文を参照してください。
Winku ga hayai hito wa shinkei ga surudoi to iwareteimasu
People who blink quickly are said to be nervous.
- 瞬き - - ウィンク
- が - - 主語粒子
- 速い - - rápido
- 人 - - 人
- は - - トピックの助詞
- 神経 - - 神経
- が - - 主語粒子
- 鋭い - - 鋭い、尖った
- と - - 引用助詞
- 言われています - - 言われている、話されている
Supīdo ga hayai kuruma ga suki desu
I like fast cars.
I like cars that are fast.
- スピードが速い - 速い速度
- 車 - 車
- 好きです - gosto
Tenpo ga hayai kyoku ga suki desu
I like songs with a fast tempo.
I like songs with a fast tempo.
- テンポ - ritmo
- が - 主語粒子
- 速い - rápido
- 曲 - 音楽
- が - 主語粒子
- 好き - 好き
- です - である(現在形である動詞)
Shinkansen wa totemo hayai desu
The Shinkansen is very fast.
- 新幹線 - 新幹線
- は - トピックの助詞
- とても - とても
- 速い - rápido
- です - 動詞 be 現在形
Tokkyū wa hayai ressha desu
The Tokkyū is a fast train.
Limited Express is a fast train.
- 特急 - 急行列車
- は - トピックの助詞
- 速い - rápido
- 列車 - trem
- です - である
Watashi wa taipu ga hayai desu
I'm fast at typing.
I have a fast type.
- 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
- は (wa) - 日本語のトピック助詞
- タイプ (taipu) - 英語の「type」という言葉は、日本語で「タイピング」を意味します。
- が (ga) - 日本語の主語助詞
- 速い (hayai) - 日本語で「速い」という意味の形容詞
- です (desu) - 日本語の「ある」という動詞は、丁寧さとフォーマリティを示すために使われます。
Watashi no hou ga hayai desu
I'm faster.
- 私 - それは日本語で「私」を意味します
- の - 次に来るものは「私」のものであることを示す所有の助詞
- 方 - 日本語では「側」や「人」を意味しますが、この場合は「私」が他の人より速いことを示す比較級として使用されます。
- が - 主語助詞。「私」が文の主語であることを示します。
- 速い - 日本語で「速い」という意味の形容詞
- です - 日本語の動詞「to be」。文が現在形で形式的であることを示します。
Sokudo ga hayai kuruma wa kiken desu
A speeding car is dangerous.
A fast speed car is dangerous.
- 速度 - Velocidade
- が - 文の主語を示す文法的な助詞
- 速い - rápido
- 車 - 車
- は - 文のトピックを示す文法助詞
- 危険 - 危険な
- です - 動詞 be 現在形
Hayai kuruma ga suki desu
I like fast cars.
I like fast cars.
- 速い - "速い "という意味の形容詞
- 車 - 車 (くるま)
- が - 主語粒子
- 好き - "好き "を意味する形容詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
Ootobai wa hayakute tanoshii norimono desu
A motorcycle is a fast and fun vehicle.
A motorcycle is a fast and fun vehicle.
- オートバイ (ootobai) - バイク
- は (wa) - トピックの助詞
- 速くて (hayakute) - 速くて
- 楽しい (tanoshii) - 楽しい
- 乗り物 (norimono) - veículo
- です (desu) - 動詞「である/いる」
タイプの他の単語: 形容詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 形容詞