意味・辞書 : 迷子 - maigo

日本語の「迷子」(まいご)という言葉は、一般的な状況を指します:特に子供が保護者から迷子になることに関連して、失われた状態です。この言葉の語源は非常に文字通りであり、明確です。「迷」という漢字は「混乱している」または「失われた」を意味し、「子」という漢字は一般的に「子供」または「息子」を意味します。この構成は、子供が道を失ったことを指していることを明確に示しています。

「迷子」を構成する漢字を詳しく見ることで、より深い理解が得られます。漢字「迷」(めい)は、混乱や不確実な状態にいるという概念を取り入れています。これは、道に迷った誰かを考えるときに、方向感覚を失っている文脈でよく使用されます。一方、漢字「子」(こ)は、子供や子孫に一般的に関連付けられていますが、若い動物を指す特定の言葉でも使用されることがあります。

「迷子」という言葉は、子供だけに使用されるものではありません。より広い文脈では、飼い主を離れたペットや失くした物にも適用されることがあります。しかし、文化的な習慣はしばしば、ショッピングモールや祭りなどの公共の場で行方不明の子供を探すことにこの表現を関連付けます。この特定の意味合いは、若い世代の安全を保証するための社会的およびコミュニティの関心を反映しています。したがって、子供が「迷子」である場合、同様の状況に対する同じ関心が表れ、検索と再会の助けを呼びかけることになります。

日常生活において、この言葉の適用は、人々の集まりを伴う状況において予防措置を促します。たとえば、子供たちのための識別ラベルの使用などです。この用語はまた、失敗が起こるのを避けるために注意と監督の重要性を思い出させます。より広い文脈においても、日本語におけるその存在は、混乱や喪失の状況において脆弱な人々を守り、世話をする重要性を強調しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 迷い子 (maigo) - criança perdida
  • 迷える子 (maioru ko) - criança que se perdeu
  • 迷子の子供 (maigo no kodomo) - criança perdida (literalmente "criança do perdido")
  • 迷子になった子供 (maigo ni natta kodomo) - criança que se tornou perdida

関連語

迷子

Romaji: maigo
Kana: まいご
品詞: 名詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 子供(迷子の)子供

英訳: lost (stray) child

意味: 親から離れて行方不明になること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (迷子) maigo

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (迷子) maigo:

Sentences (迷子) maigo

以下のいくつかの例文を参照してください。

迷子にならないように気をつけてください。

Meigo ni naranai you ni ki wo tsukete kudasai

Please be careful not to get lost.

Be careful not to get lost.

  • 迷子 (meigo) - 失った
  • に (ni) - 目的地や位置を示す助詞
  • ならない (naranai) - 「なる」の否定形は「ならない」です。
  • ように (youni) - 目的を示す表現
  • 気をつけて (kiwotsukete) - 注意を払うことを意味する表現
  • ください (kudasai) - "お願いします"

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

迷子