意味・辞書 : 要するに - yousuruni
「要するに」(yousuruni) という表現は、「要約すると」や「本質的には」と訳すことができる日本語の表現です。この表現は、アイデア、説明、またはスピーチを要約し、言われたことの本質を簡潔に提示したいときに使用されます。日常会話、スピーチ、書き込みテキストでよく使われ、コミュニケーションに明瞭さと焦点を与えます。
エティモロジー的には、「要するに」は主に三つの要素から構成されています。動詞「要する」(yousuru)は「必要とする」または「要求する」という意味を持ち、助詞「に」(ni)は多くの文脈で方向、目的、または結論を示すために使用されます。動詞「要する」は、漢字「要」から派生しており、「必要性」、「本質」、または「重要な点」という意味を持っています。これらが一緒に使われると、思考やスピーチの要約を導入する表現を形成します。
日常生活で、「要するに」を見つけることは、考えを明確に整理することが重要な議論や討論で一般的です。たとえば、長い説明の後で、誰かが結論を導入するために「要するに」と言うことがあります。これらの状況は、特に正式な場や学術的な文脈において、効率的なコミュニケーションを維持するためにこの表現を価値のあるものにします。
表現は文脈や話し方のスタイルによってもバリエーションを持つことがあります。現代の言語では、カジュアルな会話の中で簡略化された形や省略形が聞かれることもありますが、正式な用途は依然としてほとんどの書かれたテキストや公式なスピーチで支配的です。このように、「要するに」を理解し使用することは、日本語でのコミュニケーションにおいて明確さと正確さを保証するために重要です。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 要するに (Yōsuruni) - Em resumo, essencialmente
- 要は (Yō wa) - Ou seja, basicamente
- 要するに言えば (Yōsuruni ieba) - Se eu disser, em resumo
- 要するにいうと (Yōsuruni iu to) - Se eu disser, em outras palavras
- 要するに言わば (Yōsuruni iwaba) - Se eu pudesse dizer, em resumo
- 要するにいうならば (Yōsuruni iu naraba) - Se eu puder dizer, essencialmente
- 要するに言うなら (Yōsuruni iu nara) - Se eu disser, de fato
- 要するに言うとすれば (Yōsuruni iu to sureba) - Se eu puder dizer, em resumo
- 要するに言うとすると (Yōsuruni iu to suru to) - Se eu estiver dizendo, basicamente
書き方 (要するに) yousuruni
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (要するに) yousuruni:
Sentences (要するに) yousuruni
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 副詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞