意味・辞書 : 約束 - yakusoku

言葉「約束」(yakusoku)は、約束やコミットメントのアイデアを表現するために広く使用される日本語の用語です。「約束」の語源は興味深く、日本語の固有の構造を反映しています。最初の文字「約」(yaku)は、「おおよそ」や「数える」という意味を持ち、「契約」や「協定」にも関連しています。二番目の文字「束」(soku)は、「パッケージ」や「荷物」を意味しますが、「結ぶ」や「統合する」ことを含意することもあります。合わせて、彼らは意図の統一と約束が果たされる保証を象徴する表現を構成します。

「約束」という言葉の起源は、古代中国から来た漢字の使用に遡ります。日本人は、中国の文字を自国の言語に統合しながら、その意味や発音を適応させる長い歴史を持っています。封建時代の日本では、特に戦略的同盟や商業契約の文脈で、約束にはかなりの重みがありました。そのため、この言葉の形成は、信頼とコミットメントの概念を組み込むことで重要性を帯びるようになりました。

現代社会において、「約束」は、ビジネス契約のような正式な文脈だけでなく、個人的な約束や社交的な計画といった日常の状況でも重要な役割を果たしています。たとえば、友人とのカフェでのシンプルな集まりに関する約束は、この用語の一般的な使い方の一例です。この約束の概念は、日本において重要な文化的側面、すなわち名誉や誠実さを含んでおり、これらの要素は国内の多くの社会的相互作用を今でも定義しています。

名詞としての使用に加えて、「約束」は「約束する」という動詞の形でも見られます。これは「約束する」という意味です。この柔軟性は、日常のやり取りにおける概念の重要性を示しています。この用語は、文学、映画、音楽でもしばしば使用され、日本の文脈における約束のアイデアが持つ感情的かつ文化的な深さを強調しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 約定 (Yakujō) - Acordo formal, entendimento mútuo.
  • 約束事 (Yakusoku-goto) - Compromisso ou dever a ser cumprido, geralmente refere-se a promessas.
  • 約束する (Yakusoku suru) - Fazer uma promessa ou compromisso.
  • 約束を守る (Yakusoku o mamoru) - Cumprir uma promessa.
  • 約束を果たす (Yakusoku o hatasu) - Realizar ou concluir uma promessa.
  • 約束を破る (Yakusoku o yaburu) - Quebrar ou não cumprir uma promessa.

関連語

デート

de-to

日付;デートに行く

待ち合わせ

machiawase

Encontro

待ち合わせる

machiawaseru

出会いを見つける。事前に決められた場所と時間に集合する

法則

housoku

法;ルール

夫婦

fuufu

夫婦;配偶者たち;夫婦;ペア。

何気ない

nanigenai

カジュアル;のんきな

契る

chigiru

自分自身に約束してください。約束;誓う

誓う

chikau

誓う;投票する;誓いを立てます

宣言

sengen

宣言;宣言;発表

約束

Romaji: yakusoku
Kana: やくそく
品詞: 名詞
L: jlpt-n4

定義・言葉: 配置;約束

英訳: arrangement;promise

意味: 互いに合意したことを、必ず行うこと。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (約束) yakusoku

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (約束) yakusoku:

Sentences (約束) yakusoku

以下のいくつかの例文を参照してください。

私たちは約束を交わしました。

Watashitachi wa yakusoku o kawashimashita

We exchanged promises.

We made a promise.

  • 私たちは - 私たち
  • 約束 - promessa
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 交わしました - 私たちは作りました
彼は約束を果たした。

Kare wa yakusoku o hatashita

He kept his promise.

  • 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞。
  • は - 文のトピック(この場合は「彼」)を示す日本語の助詞。
  • 約束 - 「なる」という動詞の形。tai "は願望を表す。
  • を - 文の直接目的語(この場合は「約束」)を示す日本語の助詞。
  • 果たした - 「入院する」という意味の複合動詞
彼は約束を破った。

Kare wa yakusoku wo yabutta

He broke his promise.

He broke his promise.

  • 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞
  • は - 日本語の助詞で、ここでは「彼」を示すトピックです。
  • 約束 - 約束 (やくそく)
  • を - 直接目的語を示す日本語の助詞、今回は「約束」。
  • 破った - 「壊れた」または「破った」
彼は約束を背いた。

Kare wa yakusoku o somuita

He broke his promise.

He promised.

  • 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 約束 - 約束 (やくそく)
  • を - 文の目的語を示す日本語の助詞
  • 背いた - 壊れた (kowareta)
「彼女との約束は無しです。」

Kanojo to no yakusoku wa nashi desu

There is no promise with her.

  • 彼女との約束 - 彼女とのコミットメント
  • は - トピックの助詞
  • 無し - ない
  • です - 動詞「である」の丁寧形

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

約束