意味・辞書 : 空く - aku

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 空く (あく), que significa "tornar-se vazio" ou "estar menos lotado". Mas será que você sabe como ela surgiu ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e o uso prático dessa palavra, além de dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra frases prontas para estudar no Anki ou qualquer outro sistema de memorização espaçada.

Muita gente busca no Google não só o significado, mas também a origem e a escrita correta de 空く. Por isso, vamos desvendar desde sua raiz histórica até situações cotidianas em que ela aparece. Quer descobrir por que essa palavra é tão útil no japonês falado? Continue lendo!

Etimologia e origem de 空く

A palavra 空く (あく) vem do verbo aku, que tem relação direta com o kanji (sora, kara), significando "céu" ou "vazio". Esse ideograma é composto por (ana - buraco) e (kou - trabalho), sugerindo a ideia de um espaço aberto ou algo que foi esvaziado. Não é à toa que ele aparece em palavras como 空気 (kuuki - ar) e 空港 (kuukou - aeroporto).

Curiosamente, o uso de 空く para indicar que algo "ficou vago" remonta ao período Heian (794-1185), quando já descrevia assentos desocupados ou lugares menos cheios. Se você já tentou pegar um trem no horário de pico em Tóquio, sabe o alívio que é quando os vagões finalmente 空く!

日本の日常生活における嘘

No Japão, 空く é frequentemente usado para falar de lugares que ficaram menos cheios. Por exemplo: 電車が空いた (densha ga aita) significa "o trem esvaziou". Mas ela também aparece em contextos inesperados, como em 予定が空く (yotei ga aku), indicando que a agenda "abriu" um espaço livre. Já pensou em usar essa palavra para marcar aquele encontro que tanto quer?

Um erro comum de aprendizes é confundir 空く (aku) com 開く (aku), que também se lê "aku" mas significa "abrir". A dica é lembrar que 空く está sempre relacionado a espaços vazios, enquanto 開く envolve ação de abrir algo. Na próxima vez que vir um restaurante cheio, observe: quando as mesas 空く, é sua chance de entrar!

記憶術のヒントと雑学

Para não esquecer o significado de 空く, imagine um céu () sem nuvens — completamente vazio. Outra técnica é associá-la a situações reais, como aquele momento em que o banheiro público finalmente 空く depois de uma longa fila. Funciona melhor do que decorar listas, não acha?

Uma curiosidade é que 空く aparece em expressões úteis para viagens, como 席が空いた (seki ga aita - "o assento ficou livre"). Se você planeja visitar o Japão, essa palavra vai ser sua aliada para aproveitar espaços que antes estavam ocupados. E tem mais: em alguns dialetos regionais, ela pode ganhar nuances diferentes, então fique atento!

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 空く

  • 空く - 基本形
  • 空かない - ネガティブ
  • 空きます - フォーマル
  • 空いています - 進行形
  • 空かせる - 原因となる
  • 空いた 過去 (かこ)

同義語と類似

  • 開く (Hiraku) - abrir, tornar-se acessível
  • 空ける (Akeru) - abrir (alguém ou algo), desocupar
  • 空席になる (Kūsaki ni naru) - tornar-se vazio/situação de vazio (referindo-se a assentos)
  • 空白になる (Kūhaku ni naru) - tornar-se em branco; área sem conteúdo
  • 空いている (Aite iru) - está vazio, desocupado
  • 空っぽになる (Karappo ni naru) - tornar-se vazio, completamente vazio
  • 空いた (Aita) - ficou vazio, desocupar (passado)
  • 空いている状態になる (Aite iru jōtai ni naru) - tornar-se em estado desocupado
  • 空いている状態である (Aite iru jōtai de aru) - encontrar-se em estado desocupado
  • 空いている状態を保つ (Aite iru jōtai o tamotsu) - manter estado desocupado
  • 空いている状態を維持する (Aite iru jōtai o iji suru) - manter o estado de desocupado
  • 空いている状態を続ける (Aite iru jōtai o tsuzukeru) - continuar em estado desocupado
  • 空いている状態を持続する (Aite iru jōtai o jizoku suru) - sustentar estado desocupado
  • 空いている状態を保ち続ける (Aite iru jōtai o tamotsu tsuzukeru) - continuar mantendo o estado desocupado

関連語

空く

Romaji: aku
Kana: あく
品詞: 動詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 空になる。混雑が少なくなる

英訳: to become empty;to be less crowded

意味: 空く(すく) ものがなくなる。使われるものがあったのに、なくなる。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (空く) aku

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (空く) aku:

Sentences (空く) aku

以下のいくつかの例文を参照してください。

お腹が空いた。

Onaka ga suita

I am hungry.

I am hungry.

  • お腹 - おなか (お腹)
  • が -
  • 空いた - 空っぽになり、空腹を感じた。

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

害する

gaisuru

傷つく;ダメージ;害する;殺すため;防ぐために

篭る

komoru

自分を孤立させてください。閉じ込められる。暗示される。くぐもる

与える

ataeru

与える;提示する;褒美

追い掛ける

oikakeru

誰かを追いかけたり、追いかけたりします。流れ落ちる;進む。

払い込む

haraikomu

デポジット;支払う