Tradução e Significado de: 無知 - muchi

語源と起源

日本語の言葉「無知」(muchi)は、二つの漢字「無」と「知」で構成されています。漢字「無」(mu)は「なし」や「ない」という意味で、「知」(chi)は「知識」や「知恵」を指します。したがって、両方の文字を組み合わせることで、知識の欠如や無知を表す表現が生まれます。

漢字の起源は古代中国にさかのぼり、漢字「無」は元々何かの欠如を意味する要素から派生しており、一方「知」は知覚や理解する能力に関連しています。二つの漢字を組み合わせて「無知」を形成することは、知恵や理解の欠如という非常に明確な概念を反映しており、この考え方は世界中のさまざまな文化や言語において関連性があります。

定義と使用

A expressão「無知」は、特定の事柄に関する無知や情報不足を指すために使用されます。日常生活では、何かを知らないことを認めるときの個人的な文脈や、知識の不足が批判の一因となるような議論や討論のようなより広いシナリオでも適用できます。この言葉には否定的な意味合いがあるかもしれませんが、常に新しいことを学ぶべきであることを謙虚に認める方法でもあります。

無知という名詞の使用に加えて、日本語には派生した動詞や形容詞があります。例えば、「無知なる」は無知な人を表し、「無知である」は「無知である」という意味です。このような変化により、用語は異なる文法構造に組み込まれ、言語が豊かになり、より複雑な表現が可能になります。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 無学 (Mugaku) - Falta de educação, ignorância em termos acadêmicos.
  • 無知識 (Muchishiki) - Falta de conhecimento, ausência de informações.
  • 無教養 (Mukyouyou) - Falta de cultura ou refinamento, ausência de educação social.
  • 無知無識 (Muchimushiki) - Ignorância total, sem consciência do que não se sabe.
  • 無知病 (Muchibyō) - Doença da ignorância, uma condição onde a pessoa não tem consciência de sua própria falta de conhecimento.
  • 無知者 (Muchisha) - Pessoa ignorante, alguém que carece de conhecimento ou compreensão.

Palavras relacionadas

厚かましい

atsukamashii

横柄な;恥知らずな;恥知らずな

馬鹿

baka

バカ;ばか;些細な事柄。狂気

無知

Romaji: muchi
Kana: むち
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 無知

Significado em Inglês: ignorance

Definição: 何も知識や情報を持っていないこと。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

日本語での書き方について教えます。 (無知) muchi

以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (無知) muchi:

Frases de Exemplo - (無知) muchi

以下のいくつかの例文を参照してください。

無知は罪だ。

Muchi wa tsumi da

Ignorance is a sin.

Ignorance is a sin.

  • 無知 - 無知 (むち)
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞。
  • 罪 - significa "pecado" ou "crime" em japonês.
  • だ - という動詞があり、この文が文であることを示している。

Outras Palavras do tipo: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

無知