意味・辞書 : 死 - shi

日本語の言葉、死[し]は、意味や文化的な深みを持つ用語です。その研究は単なる翻訳を超え、言語的、歴史的、社会的な側面を含み、日本語をより良く理解する手助けをします。この記事では、この言葉が何を意味するのか、起源、日常生活での使い方、さらには一般的な表現やメディアにおける存在について探ります。あなたが日本語を学んでいるか、このテーマに興味があるだけでも、このガイドはあなたの疑問を解消するでしょう。

死は、日本で最も認識されている漢字の一つであり、感情的および象徴的な重みを持っています。その使用は文字通りの意味にとどまらず、哲学的、芸術的、さらには現代のスラングにおいても現れます。これらの詳細を解明し、この言葉がネイティブスピーカーによってどのように受け止められているかを示しましょう。この完全な分析を、学生にとっての最高の日本語辞書Suki Nihongoでもご覧ください。

死[し]の意味と起源

漢字の死は「死」を意味し、主に二つの要素から構成されています:部首の死を暗示する「歹」は骨や悪いものに関連し、構成要素の「匕」はナイフや切断する物を連想させます。この組み合わせは、破壊や終わりに結びついた死の視覚的表現を示唆しています。最も一般的な読み方「し」は、死亡(しぼう)や死者(ししゃ)などの言葉で広く使用されています。

直接的な用語である一方、その起源は古代中国語に遡ります。そこでこの漢字は既に似たような意味を持っていました。何世紀にもわたり、日本はこの漢字を自らの文字体系に取り入れ、その中心的な意味を維持しながら、特定の文化的文脈に適応させてきました。一部の言語が死に対してさまざまな婉曲表現を持つのとは異なり、日本語は特に正式な場面や医療の文脈において、死をより直接的に死(し)という形で使うことが多いです。

言葉の文化的および社会的な使用

日本では、死は尊重されるテーマであり、しばしばカジュアルな会話では避けられます。言葉の 死 は、特定の文脈では重いと見なされるため、話者は日常的な状況で 亡くなる (nakunaru - 死亡する) のようなより穏やかな表現を選ぶことがあります。しかし、哲学的、宗教的、または芸術的な議論では、この用語は頻繁に登場し、人生の有限性に対する日本の視点を反映しています。

メディアでは、死はマンガ、アニメ、映画で広く使用されており、通常はドラマチックなシーンや対立の中で見られます。「デスノート」や「進撃の巨人」のようなシリーズは、死という概念を中心的な要素として捉え、その文字通りの意味だけでなく、道徳的な含意も探求しています。この使い方は、その言葉が日本のポップカルチャーに根付いており、観客にとっての反省のポイントとして機能していることを強調しています。

正しく記憶し使用するためのヒント

漢字 死 を記憶する効果的な方法は、その視覚的構造に関連付けることです。部首の 歹 は骨を思わせ、死に関する何かを示唆するかもしれません。一方、匕 は切れ味や終わりに関連するアイディアを強調します。この分解は特に、より複雑な漢字を学び始めている学生にとって、文字を記憶に定着させるのに役立ちます。

実用的な使い方については、死という言葉は強い意味を持つので注意して使う必要があります。カジュアルな状況では、文脈によってはより穏やかな代替語である亡くなるを選ぶことをお勧めします。しかし、正式な文書や学術的な場では、この用語は全く問題なく、時には必要です。こうしたニュアンスを把握することは、日本語を自然にかつ文化的な感受性を持って話したい人にとって不可欠です。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 亡くなる (Nakunaru) - 静かに亡くなる。
  • 死亡 (Shibou) - 死、死亡(より専門的な用語)。
  • 永眠 (Eimin) - 永遠の眠り、死の隠喩。
  • 逝去 (Seikyo) - 亡くなる、尊敬を込めて死を表現するために使用される言葉。
  • 終焉 (Shuuen) - 人生の最後の部分、存在の終わり。
  • 没する (Botsu suru) - 死ぬ、亡くなる(正式または文学的な文脈で使われる)。
  • 命を落とす (Inochi o otosu) - 命を失うこと、悲劇的な状況での命の喪失を強調する表現です。
  • 他界する (Takai suru) - トランセンダー、別の次元へ移ること、しばしば死を敬意を持って表現するために使われる。
  • 死去する (Shikyo suru) - 死(し)という言葉は、より直接的な意味での死亡を指します。

関連語

必死

hishi

避けられない死。絶望;必死の;避けられない結果

生死

seishi

生死

死亡

shibou

死;死亡

死ぬ

shinu

死ぬ

死体

shitai

死体

死刑

shikei

死刑;死刑

焼く

yaku

ベーキング用。グリル用

燃焼

nenshou

やけど;燃焼

転落

tenraku

低下; 劣化;

抵抗

teikou

電気抵抗;抵抗;反対

Romaji: shi
Kana:
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 死;死

英訳: death;decease

意味: 生命が終わること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (死) shi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (死) shi:

Sentences (死) shi

以下のいくつかの例文を参照してください。

死ぬことは恐ろしいことではありません。生きることが恐ろしいことです。

Shinu koto wa osoroshii koto de wa arimasen. Ikiru koto ga osoroshii koto desu

死は怖いものではありません。生きるということは恐ろしいことだ。

Dying is not terrible. It's scary to live.

  • 死ぬことは恐ろしいことではありません。- "死ぬことは怖いことではない"
  • 生きることが恐ろしいことです。- "生きることは怖いことだ"
死亡は避けられない運命です。

Shibou wa yokerarenai unmei desu

Death is an inevitable destiny.

Death is an inevitable destiny.

  • 死亡 - Morte
  • は - トピックの助詞
  • 避けられない - 避けられない
  • 運命 - 運命
  • です - 動詞 be 現在形
死刑は人権侵害だと考えられています。

Shikei wa jinken shingai da to kangaerareteimasu

The death penalty is considered a violation of human rights.

The death penalty is considered a violation of human rights.

  • 死刑 - 死刑
  • は - トピックの助詞
  • 人権 - 人権
  • 侵害 - 違反
  • だと - おぼしめし
  • 考えられています - と考えられる
彼は敵を退けるために必死に戦った。

Kare wa teki o shirizokeru tame ni hisshi ni tatakatta

He fought desperately to fend off the enemy.

He fought desperately to reject the enemy.

  • 彼 (kare) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 敵 (teki) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 退ける (shirizokeru) - 撃退する
  • ために (tameni) - Para
  • 必死に (hisshi ni) - 絶望的に
  • 戦った (tatakatta) - ルトゥー
必死に頑張る。

Hisshi ni ganbaru

I will try desperately.

I will do my best desperately.

  • 必死に - 強く、絶望的に
  • 頑張る - 努力し、持続し、戦う
死体を見つけた。

Shitai wo mitsuketa

I found a dead body.

  • 死体 - 死体
  • を - 目的語の助詞
  • 見つけた - 見つけた
生死をかける

Seishi wo kakeru

It means "risking your life" or "throwing everything on the table".

Be Life -and -Death

  • 生 - 生命
  • 死 - Morte
  • を - 目的語の助詞
  • かける - 賭ける、リスクを取る

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

死