Tradução e Significado de: 楽 - raku
日本語の「楽」という言葉(raku)は、豊かな語源と東洋の文化や哲学に響く意味を持っています。「楽」という漢字は、白を意味する偏(白)と木を表す部分(木)から成り立っています。この組み合わせは、軽やかさと自然さを象徴し、快適さと楽しみの概念の本質を捉えています。もともと、「楽」という漢字は音楽に関連付けられており、精神を高める調和の取れた心地良い音を表現しています。
現代の文脈では、「楽」はしばしば「快適」、「簡単」または「楽しい」と翻訳されます。この用語は、努力や困難のない状態だけでなく、心配のない状態をも包含しています。また、「楽しむ」(tanoshimu)のように、喜びや満足をもたらす経験を表すためにも使われます。「楽」が示唆するシンプルさは、日常生活でしばしば求められ、調和と満足を追求することに根ざしています。
「楽」という言葉の正確な起源は古いですが、文化的伝統や価値観と調和を保ちながら、時間と共に進化してきました。日本の芸術や哲学において、「楽」を追求することは、無常や不完全さを受け入れる美学である侘び寂びと密接に結びついています。この概念は、自然の美しさやシンプルさをさまざまな日本文化の実践においてどのように評価するかに反映されています。したがって、「楽」は瞬間的な喜びの体験だけでなく、より深い精神的な状態を指します。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 快適 (kaiteki) - 快適で、心地よい
- 愉快 (yukai) - 楽しい、楽しい
- 楽しい (tanoshii) - 楽しい、心地よい
- 気楽 (kiraku) - Descontraído, leve
- 楽観的 (rakkan-teki) - Otimista
- 楽天家 (rakutenka) - Uma pessoa otimista
- 楽器 (gakki) - 楽器
- 音楽 (ongaku) - 音楽
- 楽園 (rakuen) - Paraíso, lugar agradável
- 楽しむ (tanoshimu) - Aproveitar, divertir-se
- 楽勝 (rakushou) - Fácil vitória, vitória sem esforço
- 楽天 (rakuten) - Otimismo, expectativa positiva
- 楽しめる (tanoshimeru) - Ser capaz de se divertir
- 楽しませる (tanoshimaseru) - Fazer alguém se divertir
- 楽しいこと (tanoshii koto) - Coisas divertidas
- 楽しい時間 (tanoshii jikan) - Momentos divertidos
- 楽しい場所 (tanoshii basho) - Lugares divertidos
- 楽しい気分 (tanoshii kibun) - Sentimento de diversão
- 楽しい思い出 (tanoshii omoide) - Memórias divertidas
- 楽しい体験 (tanoshii taiken) - Experiências divertidas
- 楽しい旅行 (tanoshii ryokou) - Viagens divertidas
- 楽しいイベント (tanoshii ibento) - Eventos divertidos
Romaji: raku
Kana: らく
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 快適さ; 簡便さ
Significado em Inglês: comfort;ease
Definição: 音楽を楽しむ、または快い感情を持つこと。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
日本語での書き方について教えます。 (楽) raku
以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (楽) raku:
Frases de Exemplo - (楽) raku
以下のいくつかの例文を参照してください。
Tetsubou de undou suru no wa tanoshii desu
It's fun to exercise with the iron bar.
It's fun to exercise with a horizontal bar.
- 鉄棒 (てつぼう) - 鉄の棒
- で - 手段や道具を示す助詞
- 運動する (うんどうする) - 運動をする
- のは - 文の主題を示す助詞
- 楽しい (たのしい) - 楽しい、心地よい
- です - 丁寧形の「する/いる」
Nawa o tsukatte asobu no wa tanoshii desu
Playing using rope is fun.
It's fun to play with a rope.
- 縄 (nawa) - 弦
- を (wo) - 目的語の助詞
- 使って (tsukatte) - 使用する
- 遊ぶ (asobu) - 遊ぶ
- のは (no wa) - トピックの助詞
- 楽しい (tanoshii) - 楽しい
- です (desu) - 存在する/ある(丁寧な形)
Tanoshimi ni shiteimasu
I'm anxious/anxious.
Looking forward to it.
- 楽しみにしています - 日本語
- 楽しみ - 楽しみ
- に - 行動目標
- しています - する」という意味の動詞「する」の丁寧形。
Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu
Creating a program is fun.
Creating a program is fun.
- プログラム (puroguramu) - プログラム
- を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
- 作成する (sakusei suru) - 創造、生産
- のは (no wa) - フレーズの主語をマークする助詞
- 楽しい (tanoshii) - 楽しい、楽しい
- です (desu) - 文の丁寧な形や洗練された形を示す助詞
Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu
高速道路を運転するのは楽しいです。
道を走るのは楽しいです。
- 高速道路 - 高速道路
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 走る - 走る, 運転する
- のは - トピックを示す助詞
- 楽しい - 楽しい、楽しい
- です - 動詞 be 現在形
Densha ni noru no wa tanoshii desu
It's fun to ride the train.
It's fun to get on the train.
- 電車 (densha) - trem
- に (ni) - 目的地や位置を示す粒子
- 乗る (noru) - montar, entrar em, pegar (no caso, "entrar no trem")
- のは (no wa) - 文のトピックを示す助詞
- 楽しい (tanoshii) - 楽しい、楽しい
- です (desu) - 動詞「ある」の現在形
Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru
Music heals my heart.
Music heals my heart.
- 音楽 - 音楽
- が - 主語粒子
- 私 - 私
- の - 所有権文章
- 心 - 心
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 癒してくれる - cura, alivia (verbo no presente, forma de cortesia)
Zatsudan suru no wa tanoshii desu ne
Talking is fun
It's fun to talk.
- 雑談するのは - zatsudan suru no wa (verbo "zatsudan suru" que significa "conversar casualmente" + partícula "no" que indica posse + partícula "wa" que indica tópico)
- 楽しいです - tanoshii desu (adjetivo "tanoshii" que significa "divertido" + verbo "desu" que indica ser/estar)
- ね - ね(強調や確認を求める助詞)
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
I had fun with my friends at the bar.
- 酒場 (sakaba) - バー/パブ
- で (de) - 動作の行われる場所を示す助詞
- 友達 (tomodachi) - 友達
- と (to) - と
- 楽しい (tanoshii) - 楽しい
- 時間 (jikan) - 時間/時間
- を (wo) - 動作の対象を示す助詞
- 過ごしました (sugoshimashita) - 過ごした/良い時間を持った
Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda
We enjoyed a picnic in the park which was open to the public.
I enjoyed the picnic in the open park.
- 開放された - オープン、利用可能
- 公園 - 公園
- で - に
- ピクニック - ピクニック
- を - 直接目的語を示す助詞
- 楽しんだ - 楽しい
Outras Palavras do tipo: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞