意味・辞書 : 日当 - nittou
A palavra japonesa 日当[にっとう] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos específicos que valem a pena explorar. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre termos do cotidiano, entender o que essa expressão representa pode ser útil tanto no ambiente de trabalho quanto em estudos linguísticos. Neste artigo, vamos desvendar seu significado, origem e como ela é aplicada na língua japonesa moderna.
Além disso, veremos como 日当 se relaciona com contextos práticos, como folhas de pagamento e remuneração diária. Se você já se perguntou como os japoneses lidam com compensações financeiras em empregos temporários ou por dia, essa palavra é parte essencial do vocabulário. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para facilitar seu aprendizado.
Significado e uso de 日当
日当[にっとう] é composto pelos kanjis 日 (dia) e 当 (atribuição, correspondência), formando o conceito de "pagamento diário" ou "subsídio por dia". Essa palavra é frequentemente usada em contextos trabalhistas para se referir a valores recebidos por serviços prestados em um único dia, como em construções, eventos temporários ou trabalhos agrícolas sazonais.
Diferente de um salário mensal fixo, o 日当 é comum em empregos que não exigem contrato de longo prazo. No Japão, é possível encontrar anúncios de vagas com frases como 「日当1万円」, indicando que o trabalhador receberá 10 mil ienes por dia de serviço. Esse sistema é especialmente útil para quem busca flexibilidade ou complemento de renda.
起源と歴史的文脈
A prática de pagamento por dia não é exclusividade do Japão, mas a formalização do termo 日当 remonta ao período de industrialização do país. Com o aumento de trabalhos temporários nas fábricas e canteiros de obras no século XX, a necessidade de um vocábulo específico para esse tipo de remuneração tornou-se evidente.
Curiosamente, durante o período Edo (1603-1868), já existiam registros de pagamentos diários para artesãos e trabalhadores braçais, embora o termo exato não fosse amplamente padronizado. A consolidação de 日当 na língua moderna reflete a adaptação do japonês às mudanças nas relações de trabalho pós-Revolução Meiji.
記憶と正しい使い方のコツ
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 日当 é associar o primeiro kanji (日) a "dia" e o segundo (当) a "valor correspondente". Pense em algo como "o valor atribuído a um dia de trabalho". Essa lógica ajuda a diferenciá-la de palavras como 月給 (salário mensal) ou 時給 (pagamento por hora).
Para praticar, tente identificar 日当 em materiais autênticos, como anúncios de emprego em sites japoneses ou em cenas de doramas que retratam trabalhos temporários. Observar a palavra em contexto real fortalece a memorização e compreensão das nuances culturais por trás do termo.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 日当り (Hiaru) - Exposição ao sol; local que recebe luz solar.
- 日当たり (Hiatari) - Condição de receber luz solar; similar a 日当り, usado em contextos variados.
- 日照り (Hideri) - Período de tempo ensolarado; pode se referir à falta de chuva durante uma estação.
関連語
書き方 (日当) nittou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (日当) nittou:
Sentences (日当) nittou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa kyou touban desu
I'm in charge of the shift today.
I'm on duty today.
- 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- 今日 - 「今日」を意味する日本語の名詞
- 当番 - 「勤務中」、「勤務中」を意味する日本語の名詞
- です - 日本語の動詞で、敬語や正式な現在形を示すもの。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞