意味・辞書 : 提供 - teikyou
日本語の言葉「提供」[ていきょう]は、特に商業やサービスの文脈で日常的に使用される非常に多才な用語です。この言葉の意味、起源、または正しい使い方について疑問を持ったことがあるなら、この記事はその疑問を直接的かつ実用的に解消します。ここでは、正確な翻訳から使用例まで、さらにこの言葉が日本でどれほど重要であるかを示す文化的な興味を探ります。
Suki Nihongoの辞書では、提供は「供給」や「オファー」と定義されていますが、その使い方は文字通りの意味を超えています。レストランのメニュー、サービス契約、さらには広告に現れ、日本社会に存在する交換関係を反映しています。日本語を勉強している方や言語に興味がある方にとって、この言葉を理解することは会話やテキストの解釈に役立つでしょう。
「提供」の意味と日常での使い方
用語「提供」は、漢字の「提」(持つ、提示する)と「供」(提供する、供給する)から成り立っており、誰かに何かを「利用可能にする」という意味を伝えています。日常生活では、「このレストランはバイキングを提供する(提供する)」や「その企業は無料のインターネットを提供している(提供している)」といった状況でよく見られます。この言葉はフォーマルな響きを持ち、カジュアルな会話よりも業務的な文脈で多く使われる傾向があります。
興味深い点は、提供がしばしば相互利益を含意していることです。たとえば、店が「サービスを提供します」と宣伝するとき、顧客も何らかの形で返礼することが期待され、購入や契約が含まれます。このニュアンスは、商取引における日本の価値観である相互性や信頼を反映しています。
提供と類似の言葉との違い
ただし、提供は「オファー」として翻訳できますが、プレゼントや贈り物などの用語と混同しないようにしてください。後者はより個人的で無私の性質を持っている一方、提供はサービスや商品などの実務的な関係に関連しています。もう一つの近い言葉、供給はエネルギーや水などの物質的資源にもっと使われる一方、提供は情報のような無形のものも含んでいます。
契約や公式な文書では、提供は一方の義務を示すために頻繁に使用されます。例えば、インターネットプロバイダーは「通信サービスを提供する」と使用して、自分の責任を説明することがあります。一方、カジュアルな文脈では、日本人は提供の形式ばった言い回しを避けて、あげるやくれるのようなより簡単な動詞を選ぶ傾向があります。
提供を正しく覚えて使うためのヒント
提提供の意味を記憶する効果的な方法は、明確な利益の交換がある状況に関連付けることです。「ホテルが無料Wi-Fiを提供している」というフレーズを考えてみてください。ここでは、施設が顧客の選択を得るためにサービスを提供しています。このような例は、単なる翻訳を超えて、語の実際の使用を内面化するのに役立ちます。
もう一つのヒントは、漢字「供」を観察することです。これは供給(きょうきゅう)や提供物(ていきょうぶつ)などの言葉にも現れます。この家族の用語は、リソースを提供するという考えを共有しており、連想による学習を容易にします。ただし、提供(ていきょう)はあまりカジュアルな文脈では使用しないようにしましょう。人工的に聞こえる可能性があります。迷ったときは、サービ(ス)やくれるなどのもっとカジュアルな代替案を選ぶと良いでしょう。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 供給 (Kyōkyū) - 供給、何かの供給。
- 提案 (Teian) - 提案、何かの提案。
- 申し出 (Mōshi de) - 提案または申し出; サジェスチョン。
- 提出 (Teishutsu) - プレゼンテーション、ドキュメントまたは提案の提出。
- 提供する (Teikyō suru) - 提供する、誰かに何かを渡す。
書き方 (提供) teikyou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (提供) teikyou:
Sentences (提供) teikyou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai
Please provide accurate information.
Provide accurate information.
- 正確な - 「植える」という意味の動詞
- 情報 - "情報 "を意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 提供 - 動詞の意味 "提供する、提供する"
- して - 進行中の動作を示す動詞の形
- ください - 「どうか」
O trem
bed offers a comfortable journey
Sleeping trains offer a comfortable journey.
- 寝台列車 - 寝台列車
- は - トピックの助詞
- 快適な - Confortável
- 旅 - 旅行
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 提供します - 提供する
Kono ten'ya wa oishii ramen o teikyō shite imasu
This shop offers delicious ramen.
- この - この
- 店屋 - 店 (みせ, mise)
- は - この文の主題を示すトピックの助詞、今回は「この店」
- 美味しい - 美味しい
- ラーメン - ラーメン、日本の麺料理を意味する名詞。
- を - 文の目的語を示す直接目的語の助詞、この場合は「ラーメン」。
- 提供しています - 提供しています
Kono hoteru wa kōkyūna setsubi to sābisu o teikyō shite imasu
This hotel offers luxury equipment and services.
- このホテル - このホテル
- は - 日本語のトピック助詞
- 高級な - "豪華な"
- 設備 - "インスタレーション"
- と - 日本語で「と」を示す粒子
- サービス - サービス
- を - 日本語で直接目的語を示す助詞
- 提供しています - 提供している
Joutou na hinshitsu no seihin wo teikyou shimasu
We provide superior quality products.
Provide high quality products.
- 上等な - より高い
- 品質 - 品質
- の - の
- 製品 - 製品
- を - 目的語
- 提供します - 提供します
Beni na kakaku de teikyo shimasu
We offer at affordable prices.
We offer it at a convenient price.
- 便宜な - 便利な、好都合な、有利な
- 価格 - 価格
- で - 何かが行われる方法や形を示す粒子。
- 提供します - 動詞は「提供する」、「提供する」、「利用可能にする」を意味する。
Yakudatsu jōhō o teikyō shimasu
I will provide useful information.
Provides useful information.
- 役立つ - 役に立つ、有益な
- 情報 - 情報
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 提供 - 提供する
- します - 動詞「~する」現在形
Teikyō suru koto wa yorokobashii koto desu
It's gratifying to offer something.
Providing is a pleasure.
- 提供すること - 何かを提供する
- は - トピックの助詞
- 喜ばしい - 楽しい、楽しい
- こと - 事実
- です - 動詞 be 現在形
Kyūshoku wa gakkō de teikyō sareru shokuji desu
Lunch is a meal offered at school.
- 給食 - 学校の食事を指します。
- は - トピックマーキング助詞
- 学校 - 学校
- で - 場所を示す助詞
- 提供される - 提供される
- 食事 - 食事 (Shokuji)
- です - 文末助詞
Daidai wa tatemono no kiso desu
The base is the basics of the building.
- 土台 (dodai) - ベース、基礎
- は (wa) - トピックの助詞
- 建物 (tatemono) - 建築、建設
- の (no) - 所有助詞
- 基礎 (kiso) - ファンデーション、ベース
- です (desu) - 動詞 be
タイプの他の単語: 名詞、動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞、動詞
