意味・辞書 : 持つ - motsu
日本語の「持つ」(もつ)は、「持っている」、「所有する」または「ある」という意味の動詞です。この表現は、日本の日常生活において、物理的または抽象的なものを持っているという概念を表すためによく使われます。「持つ」の使用は、物を手で持つことから意見や感情を持つことまで、さまざまな状況を含みます。
Etimologicamente、 「持つ」 は「持」 という漢字から成り立っており、その意味は「持つ」や「支える」です。この漢字は二つの部首から成り立っています: 「扌」 (てへん)、これは手の動作に関連しており、 「寺」 (てら) は元々「寺」を意味します。これらが一緒になることで、手で何かを支えるというアイデアが表現されます。この組み合わせは、「持つ」の意味の中心にある持つ行為を完璧に表しています。
その動詞「持つ」は日本語で非常に多用途であり、時間や状況のニュアンスを表現するためにさまざまな形に活用できます。一般的な変化形のいくつかには、「持った」(motta)が含まれ、これは「持つ」の過去形であり、「持っている」(motte iru)は「持っている」または「所有している」という意味に翻訳できます。否定形では、「持たない」(motenai)が見られ、「持たない」または「持っていない」という意味です。
文化的な文脈において、「持つ」は、物質的なもの、たとえば工芸品のような所有物や、知識や経験といった非物質的なものを大切にする日本の伝統を反映しています。この動詞は日本語の重要な一部であり、人々が周囲の物に対して持つ関係をよく表しており、日本独自の世界観の反映となっています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 持つ
- 持つ - 基本的な形状
- 持っている - プレゼントフォーム
- 持った - 過去形
- 持って行く - 進行形
同義語と類似
- 持ちます (Mochimasu) - 持つ、握る
- 保つ (Tamotsu) - 維持し、保存する(通常は状態や条件に焦点を当てて)
- 手に入れる (Te ni ireru) - 得る、手に入れる(何かを得る行為を強調する)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - 手の届くところに置く、身近に持つ
- 手に持つ (Te ni motsu) - 手をつなぐ
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - コントロールする、何かを支配する
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - 運ぶ、運搬する(ある場所から別の場所へ何かを移動させることに焦点を当てて)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - 持ち運ぶ、運ぶ(何かを持って歩く)
- 携える (Tazusawaru) - 持ち運ぶ、携帯する(持ち歩くというアイデアを強調します)
- 携帯する (Keitai suru) - 充電する(通常は携帯電話などのデバイスを指します)
- 持参する (Jisan suru) - 持って行く、持ってくる(旅行の際に何かを持ってくることを指します)
- 持ち込む (Mochikomu) - 入る、内部に持ち込む(入ることを強調する)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - 持ち帰る、返す(何かを伴って戻ることを強調する)
- 持ち出す (Mochidasu) - 取り出す、外に持って行く(場所から取り出す行為を強調します)
- 持ち上げる (Mochiageru) - 持ち上げる、上げる(何かを持ち上げる行為を強調する)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - 継続する、継続して維持する
- 持ち堪える (Mochitaeru) - 支える、耐える(耐えるという考えを強調する)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - 手元にある、利用可能である(手元に何かを持っていることを指す)
書き方 (持つ) motsu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (持つ) motsu:
Sentences (持つ) motsu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Shougai wo norikoeru chikara wo motteimasu
I have the power to overcome disability.
- 障害 (shougai) - 障害
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 乗り越える (norikoeru) - 克つ、勝つ
- 力 (chikara) - 力、パワー
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 持っています (motteimasu) - を持つ。
Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu
雨の日
It's important to go out with an umbrella on rainy days.
- 雨天の日 - 雨の日
- は - トピックの助詞
- 傘を持って - 傘を持っている
- 出かける - exit
- のが - ノミナル粒子
- 大切です - 重要
Takashō na bunka o motsu kuni desu
It is a country with a noble culture.
- 高尚な - 洗練された、洗練された
- 文化 - 文化
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 持つ - を持つ。
- 国 - 国
- です - 動詞 be 現在形
karute wo motteimasu ka?
Do you have your medical records?
Do you have a medical record?
- カルテ - 医療登録
- を - 目的語の助詞
- 持っていますか - そうだろう?
- ? - 疑問符
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
It is important to act with a sense of crisis.
- 危機感 - 危機感
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 持って - 動詞 持つ(持つ、保持する)を連用形で表す。
- 行動 - 行動、振る舞い
- する - 不定詞で動詞する
- こと - 抽象名詞
- が - 主語粒子
- 大切 - 重要、貴重
- です - 動詞「〜である」現在形
Tsunaku chikara wo motteiru
I have the power to break.
It has the power to break.
- 砕く - "壊す"、"砕く"、"すりつぶす "を意味する動詞。
- 力 - 「力」を意味する名詞。
- を - 文の直接目的語を示す助詞。
- 持っている - 持つ」「所有する」を意味する複合動詞。
Rengō wa tsuyoi chikara o motte imasu
Unity has great power.
The Union has a strong power.
- 連合 (rengou) - は "連合 "または "連合 "を意味する
- は (wa) - トピック助詞は、文の主語が "連合 "であることを示す。
- 強い (tsuyoi) - "強い "という意味の形容詞
- 力 (chikara) - 力 (ちから)
- を (wo) - が直接目的語であることを示す。
- 持っています (motteimasu) - 現在進行形で「持つ」「所有する」を意味する動詞
Hane wo motsu tori wa jiyuu ni tobu koto ga dekiru
翼のある鳥は自由に飛ぶことができます。
Birds with wings can fly freely.
- 羽を持つ鳥 - 羽毛のある鳥
- は - トピックの助詞
- 自由に - 自由に
- 飛ぶ - voar
- ことができる - できる
Kan wo motte kite kudasai
Please bring a can.
Please bring a can.
- 缶 (kan) - 錫
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 持ってきて (motte kite) - 持ってくる
- ください (kudasai) - お願いします
Sao wo motte kawa ni ikimashita
I went to the river with a fishing rod.
I went to the river with a stick.
- 竿 (さお) - 釣竿
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 持って (もって) - 読み込み中
- 川 (かわ) - Rio
- に - 位置パーティクル
- 行きました (いきました) - Foi
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞
