意味・辞書 : 待ち合わせる - machiawaseru
「待ち合わせる」という表現は、日本語で誰かと特定の場所と時間に会う約束をする行為を説明するために使われます。この表現は日本の日常生活で非常に一般的であり、特に人々が昼食、会議、または散歩などのさまざまな活動のために頻繁に会う忙しい都市で役に立ちます。
「待ち合わせる」 の語源的には、二つの漢字から成り立っています。「待ち」(machi)は「待つ」(matsu)の「ます」形で、「待つ」は「待つ」という意味で、そして「合わせる」(awaseru)は「合わせる」という動詞から来ています。したがって、これらの漢字の組み合わせは「一緒に待つ」という考えを反映しており、二人以上の人が計画的に出会うことを示しています。接尾辞「-る」は、未来または意図された行動のための動詞の活用形であることを示します。
この表現の起源は、瞬時のコミュニケーションが利用できなかった世界での出会いを調整する必要性に遡ります。過去の時代において、特定の場所や目印での出会いを設定することは重要でした。この慣習は、特に多くの人が行き交う駅などの場所で依然として relevancyを持ち続けています。「待ち合わせる」は、日本文化における時間厳守と組織の重要性を示す言葉であり、責任感や他者への配慮に関する深い社会的価値を反映しています。
現代的な視点から見ると、テクノロジーがコミュニケーションを容易にする中で、「待ち合わせる」の本質は進化しましたが、その主要な意味は変わりません。人々は今もこの表現を使って出会いを調整していますが、詳細を調整したり予期しない事態に対処するために、リアルタイムでのメッセージや電話が補完されています。この言葉はまた、「待ち合わせ」(machiawase)のように、約束された出会い自体を指すさまざまな動詞や名詞の形に展開します。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 待ち合わせる
- 待ち合わせる - 現在肯定形
- 待ち合わせない - 否定形の存在
- 待ち合わせました - 肯定過去形
- 待ち合わせませんでした - 過去否定形
- 待ち合わせてください - 命令形
同義語と類似
- 合流する (Gōryū suru) - Unir-se ou encontrar-se com alguém ou algo, frequentemente usado em contextos de grupos ou movimentos.
- 約束する (Yakusoku suru) - Fazer uma promessa ou se comprometer a encontrar alguém em um determinado momento.
- 会う (Au) - Encontrar-se com alguém; um termo genérico para se referir a encontros.
- 会合する (Kaigō suru) - Reunir-se ou ter uma reunião; implica um encontro em grupo, frequentemente formal.
- 待ち合わせをする (Machi awase o suru) - Combinar um local e horário para encontrar-se, geralmente implica espera.
関連語
書き方 (待ち合わせる) machiawaseru
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (待ち合わせる) machiawaseru:
Sentences (待ち合わせる) machiawaseru
以下のいくつかの例文を参照してください。
Machiawase basho wa doko desu ka?
Where is the meeting point?
Where is the meeting place?
- 待ち合わせ場所 - 待ち合わせ場所
- は - トピックの助詞
- どこ - "どこ"
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 疑問助詞
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞