Tradução e Significado de: 当てはまる - atehamaru

Se você já se perguntou como dizer "aplicar uma regra" em japonês, a resposta está em 当てはまる (atehamaru). Essa palavra é essencial para quem quer dominar o idioma, especialmente em contextos formais ou técnicos. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia, o uso no cotidiano e até dicas para memorizar esse termo de forma eficaz. Além disso, como o Suki Nihongo é o maior dicionário de japonês online, aqui você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.

Muita gente busca no Google não só o significado de 当てはまる, mas também como diferenciá-la de palavras parecidas, como 適用する (tekiyou suru). Será que elas são intercambiáveis? E por que o kanji 当 tem um papel tão importante aqui? Vamos desvendar tudo isso sem rodeios, com exemplos reais e até um toque de cultura japonesa para deixar o aprendizado mais interessante.

Etimologia e Pictograma de 当てはまる

O verbo 当てはまる é formado por dois kanjis: 当 (ate) e 嵌 (hamaru). O primeiro, 当, carrega a ideia de "acertar" ou "ser adequado", enquanto 嵌 significa "encaixar". Juntos, eles criam a noção de algo que se ajusta perfeitamente a uma regra ou condição. Não é à toa que essa palavra é frequentemente usada em manuais, leis e até em conversas do dia a dia quando alguém quer dizer "isso se encaixa no que estamos falando".

Curiosamente, o kanji 嵌 é raro no japonês moderno e muitas vezes substituído por hiragana (はまる) na escrita informal. Se você já viu a palavra escrita como 当てはまる ou あてはまる, saiba que ambas estão corretas, mas a versão com kanji é mais comum em textos formais. E aí, consegue imaginar como esse detalhe pode confundir iniciantes?

日本の日常生活における実践的な使い方

No trabalho, 当てはまる aparece em frases como "この条件に当てはまる人は手を挙げてください" (kono jouken ni atehamaru hito wa te o agete kudasai), que significa "Quem se encaixa nesses requisitos, por favor, levante a mão". Percebeu como é útil em situações que exigem clareza? Até em formulários online você encontra opções como "該当する" (gaitou suru) ou "当てはまる" para marcar respostas que se aplicam ao seu caso.

Mas cuidado: essa palavra não é usada para coisas físicas. Você não diria que uma chave "当てはまる" na fechadura, por exemplo. Nesse caso, o verbo correto seria 合う (au). Essa nuance é crucial e mostra como o japonês valoriza contextos específicos. Já tentou criar uma frase com 当てはまる para treinar?

記憶法と雑学のヒント

Uma técnica infalível para lembrar de 当てはまる é associá-la a situações burocráticas. Imagine-se preenchendo um formulário no Japão e marcando as caixinhas onde as regras se aplicam a você. Esse visual mental ajuda a fixar não só o significado, mas também o kanji 当, que aparece em outras palavras importantes como 当然 (touzen - "óbvio") e 当たる (ataru - "acertar").

E aqui vai uma pérola cultural: nos programas de TV japoneses, especialmente os de quiz, você ouve muito "その説明は当てはまらない!" (sono setsumei wa atehamaranai!) quando um concorrente tenta justificar algo que não se encaixa nas regras. É um jeito dramático (e até engraçado) de ver a palavra em ação. Que tal assistir a alguns vídeos assim para pegar a entonação?

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 当てはまる

  • 当てはまる - 洗練された形状
  • 当てはまる - 否定形
  • 当てはまる - 受動態
  • 当てはまる 使役形

Sinônimos e semelhantes

  • 適用する (Tekiyō suru) - Aplique; Utilize
  • 適応する (Tekiyō suru) - Ajuste; Adapte-se a novas condições
  • 合致する (Gacchi suru) - Corresponda; Concorde
  • 適合する (Tekigō suru) - Se encaixe; Esteja em conformidade

Palavras relacionadas

当たる

ataru

殴られる。成功する;顔; (の方向に)横たわっている。引き受ける。対処する;と同等であること。に適用します。該当すること。指定される。

当たり

atari

打つ;成功;目標に達する。 ...あたり;近接性。近所

命中

meichuu

ヒット

当てはまる

Romaji: atehamaru
Kana: あてはまる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Tradução / Significado: 規則を適用する

Significado em Inglês: to apply (a rule)

Definição: 申し合わせるように、あってふさわしい。合致する。合意する。合っている。合っていること。合って行く。合せる。合いがかる。合って考える。合って取り計らう。合致する。合致して覚醒する。成功する。合って就く。合い事。(抜粋)

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

日本語での書き方について教えます。 (当てはまる) atehamaru

以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (当てはまる) atehamaru:

Frases de Exemplo - (当てはまる) atehamaru

以下のいくつかの例文を参照してください。

この問題は私の知識に当てはまるかどうかわかりません。

Kono mondai wa watashi no chishiki ni atehamaru ka dou ka wakarimasen

I don't know if this problem applies to my knowledge.

  • この問題 - この質問
  • は - トピックの助詞
  • 私の - 私の
  • 知識 - 知識
  • に - ターゲットまたは場所を示す粒子
  • 当てはまる - 適切であること
  • かどうか - そうであるかどうか
  • わかりません - わからない
当てはまるものがない。

Attehamaru mono ga nai

There's nothing that fits.

There is nothing true.

  • 当てはまる - 適用する、はまる、合う
  • もの - 物 (もの)
  • が - 文の主語を示す助詞
  • ない - 存在しない、持っていない

Outras Palavras do tipo: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

脅かす

odokasu

脅すこと。強制する

渡す

watasu

通過する。配信する

代える

kaeru

交換する;交換;交換する;交換する

過ごす

sugosu

費やすこと。費やすこと。通過する;克服する

狂う

kuruu

夢中になる;調子が狂う