Tradução e Significado de: 専ら - moppara
日本語の「専ら」という言葉は、「moppara」と読み、排他性や特定の行動または状態の優位性を示すためによく使用されます。言葉の本質は、「主に」または「専ら」という意味です。「専」という漢字は「独占的」または「専門的」を指し、ネイティブの読みである「moppara」は、単一の活動や状況への絶対的な焦点や専念の概念を伝えています。
「専ら」の語源において、漢字「専」は中心的な役割を果たしています。この漢字は、十を意味する部首「十」と、「寸」として解釈されるかもしれない部首から成っています。「寸」は「測定」や「推測」を意味します。共に、彼らは一方向に集中した唯一の努力の概念を形成します。この排他性の概念は、しばしば単一の道や分散させない行為の考えと関連付けられます。
伝統的に、「もっぱら」の使用は、趣味、仕事の分野、さらには食生活について話すなど、日常のさまざまな状況に適用できる。たとえば、誰かが「家でもっぱら働いている」と言うことで、すべての活動を家庭内で行うという傾向や選択を強調することができる。この適用の柔軟性は、日常の行動を描写するための便利なツールとなる。
「モップラー」という言葉に permeia exclusividadeは、献身と専門性を重視する日本の文化的側面も反映しています。ますます多様化する世界において、この言葉は特定のタスクへの集中を示唆しており、これは現代社会でしばしば称賛され、求められる特質です。この専門性と独占性に対する文化的な焦点は、短いながらも意味に満ちたこの語によって象徴されています。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 専門的に (senmon-teki ni) - 特定の分野に特化した専門的に。
- 専らに (moppara ni) - 専念して、一つのことに集中するために。
- 専門に (senmon ni) - 特定の分野に焦点を当てた専門性のために。
- 専らの (moppara no) - 特定の文脈における独占的または優先的なものとは何ですか。
- 専らとして (moppara to shite) - 特定のものとして考慮する。
Palavras relacionadas
Romaji: moppara
Kana: もっぱら
Tipo: 副詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: 完全に; ただ; 全く
Significado em Inglês: wholly;solely;entirely
Definição: 専心して: 特定の目的やテーマにのみ集中すること。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
日本語での書き方について教えます。 (専ら) moppara
以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (専ら) moppara:
Frases de Exemplo - (専ら) moppara
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa mattaku nihongo o benkyou shiteimasu
I am studying Japanese exclusively.
I am studying Japanese exclusively.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- 専ら (senra) - 「独占的に」を意味する副詞
- 日本語 (nihongo) - "日本語" (にほんご)
- を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - 「勉強しています」という意味の複合動詞
Outras Palavras do tipo: 副詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞