意味・辞書 : 大概 - taigai

Se você está estudando japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 大概[たいがい]. Ela é bastante comum no cotidiano e aparece em diferentes contextos, mas seu significado pode ser um pouco ambíguo para quem está começando. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente quer dizer, como usá-la corretamente e algumas curiosidades sobre sua origem e uso na língua japonesa. Se você quer dominar o japonês de verdade, entender termos como esse é essencial.

O significado e uso de 大概

A palavra 大概 pode ser traduzida como "geralmente", "na maioria dos casos" ou "aproximadamente". Ela é usada para expressar uma ideia de generalização, indicando que algo é comum, habitual ou provável. Por exemplo, se alguém diz "大概そうだ" (taigai sou da), significa algo como "provavelmente é assim" ou "geralmente é desse jeito".

Diferente de palavras como 多分[たぶん] (que também significa "provavelmente"), たいがい carrega um tom mais neutro e factual. Enquanto たぶん pode ser usado em situações mais incertas, たいがい sugere uma conclusão baseada em padrões observados. É uma palavra útil para quem quer soar mais natural ao falar sobre situações cotidianas no Japão.

A origem e escrita de 大概

O termo 大概 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 概 (resumo, geral). Juntos, eles formam uma ideia de "em linhas gerais" ou "de maneira ampla". Essa construção reflete bem o significado da palavra, que está ligada a generalizações e estimativas. O kanji 概 sozinho já carrega a noção de algo não específico, como em 概念[がいねん] (conceito).

Vale lembrar que, apesar de ser escrita com kanjis, たいがい também pode aparecer em hiragana em textos informais. Isso é comum quando o autor quer simplificar a leitura ou dar um tom mais descontraído ao texto. No entanto, em documentos formais ou acadêmicos, o uso dos kanjis é preferível.

Dicas para memorizar e usar 大概

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 大概 é associá-la a situações em que você precisa falar sobre probabilidades ou generalizações. Por exemplo, ao discutir hábitos ("大概、日本人は朝ごはんにご飯を食べます" - Geralmente, os japoneses comem arroz no café da manhã) ou ao fazer suposições baseadas em padrões ("大概、雨が降るでしょう" - Provavelmente vai chover).

Outra dica é prestar atenção ao uso dessa palavra em animes, dramas ou noticiários japoneses. Muitas vezes, ela aparece em diálogos cotidianos ou em explicações mais genéricas. Quanto mais você se expuser ao japonês real, mais natural será incorporar たいがい ao seu vocabulário ativo.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 大体 (だいたい) - Geralmente; aproximadamente; no geral
  • おおよそ (おおよそ) - Mais ou menos; aproximadamente; similar a 大体, mas pode ser mais coloquial
  • だいたい (だいたい) - Geralmente; essencialmente; sinônimo de 大体, enfatizando uma ideia de simplicidade

関連語

主に

omoni

主に

恐らく

osoraku

おそらく

大概

Romaji: taigai
Kana: たいがい
品詞: 副詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 一般的に;主に

英訳: in general;mainly

意味: 多くの場合、たいてい。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (大概) taigai

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (大概) taigai:

Sentences (大概) taigai

以下のいくつかの例文を参照してください。

大概な計画を立てる。

Taigai na keikaku wo tateru

おおよその計画を立てる。

さらに計画。

  • 大概 - 一般的に、おおよそ
  • な - 形容詞助詞
  • 計画 - 計画、プロジェクト
  • を - 直接目的語を示す助詞
  • 立てる - 作る、創造する、確立する

タイプの他の単語: 副詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞

kaku

1.角度。 2.ビショップ(将棋)

骨董品

kottouhin

骨董

業績

gyouseki

征服;パフォーマンス;結果;仕事;貢献

元々

motomoto

元は;性質上;最初から

言語

gengo

言語

大概