意味・辞書 : 大抵 - taitei

Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 大抵[たいてい]. Ela aparece com frequência em conversas do dia a dia, textos e até em animes. Mas o que exatamente significa? Como usá-la corretamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, os contextos de uso e algumas curiosidades sobre essa expressão versátil. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender nuances culturais, aqui você encontrará informações valiosas.

Significado e uso de 大抵

大抵 pode ser traduzido como "geralmente", "na maioria das vezes" ou "provavelmente". É uma palavra que indica algo comum, frequente ou esperado dentro de um determinado contexto. Por exemplo, se alguém diz "大抵、彼は遅刻する" (taitei, kare wa chikoku suru), significa "Ele geralmente se atrasa". A ideia é transmitir que algo acontece na maior parte das situações, mas não necessariamente sempre.

Vale destacar que 大抵 carrega uma leve nuance de suposição. Quando usada em frases como "大抵大丈夫だよ" (taitei daijōbu da yo), que significa "Provavelmente vai dar certo", há um tom de confiança baseado na experiência ou no padrão observado. Essa sutileza faz com que a palavra seja mais natural em conversas informais do que em contextos formais ou científicos.

文化的文脈と使用頻度

No Japão, 大抵 é uma palavra bastante comum no cotidiano. Ela reflete uma mentalidade que valoriza a previsibilidade e os padrões sociais. Os japoneses costumam usá-la para expressar expectativas baseadas em hábitos coletivos, como em "大抵の人は電車で通勤する" (taitei no hito wa densha de tsūkin suru), ou seja, "A maioria das pessoas vai trabalhar de trem".

Além disso, 大抵 aparece frequentemente em mídias como doramas e animes, especialmente em diálogos que envolvem planejamento ou suposições. Um personagem pode dizer "大抵彼女は図書館にいる" (taitei kanojo wa toshokan ni iru – "Ela geralmente está na biblioteca") para indicar um comportamento recorrente. Essa repetição em diferentes contextos ajuda a solidificar o entendimento da palavra para estudantes de japonês.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 大抵 é associá-la a situações cotidianas. Pense em rotinas ou hábitos que seguem um padrão, como "大抵、朝コーヒーを飲む" (taitei, asa kōhī o nomu – "Geralmente tomo café de manhã"). Criar frases pessoais ajuda a fixar o vocabulário de forma natural.

Outra dica é prestar atenção ao tom da conversa. Como 大抵 tem um caráter mais casual, evite usá-la em textos formais ou relatórios. Em contextos profissionais, palavras como 通常[つうじょう] (normalmente) ou 一般的に[いっぱんてきに] (de modo geral) podem ser alternativas mais adequadas. Dominar essas nuances fará toda a diferença no seu aprendizado.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 普通 (Futsū) - Normal, comum, geralmente usado para descrever algo que é padrão.
  • 一般 (Ippan) - Geral, comum, usado em contextos mais amplos.
  • 通常 (Tsuujou) - Usual, ordinário, enfatizando a normalidade esperada.
  • 一般的 (Ippanteki) - Geralmente, algo que é característico da maioria.
  • 通例 (Tūrei) - Precedente, geralmente se refere a casos anteriores que são seguidos como norma.
  • 一般的に言えば (Ippanteki ni ieba) - Em termos gerais, usado para expressar uma generalização.

関連語

多分

tabun

多分;おそらく

主に

omoni

主に

恐らく

osoraku

おそらく

大抵

Romaji: taitei
Kana: たいてい
品詞: 副詞
L: jlpt-n4, jlpt-n3

定義・言葉: 通常は;一般的に

英訳: usually;generally

意味: たいてい:普通の場合や通例の状況を表す日本語。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (大抵) taitei

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (大抵) taitei:

Sentences (大抵) taitei

以下のいくつかの例文を参照してください。

No results found.

タイプの他の単語: 副詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞

突如

totsujyo

突然

小鳥

kotori

小さい鳥

連続

renzoku

シリアル;連続した;連続;連続して発生する。継続中

冷蔵

reizou

コールドストレージ; 冷却

kubi

大抵