意味・辞書 : 勿論 - mochiron
A palavra japonesa 「勿論」 (romaji: mochiron) é uma expressão usada para afirmar algo de forma enfática, equivalente a "claro" ou "é claro". Trata-se de uma expressão comum no idioma japonês, utilizada para confirmar ou enfatizar a obviedade de uma afirmação. A expressão é empregada em contextos tanto formais quanto informais, mostrando a abrangência e flexibilidade de seu uso no cotidiano. Além disso, 「勿論」 também é frequentemente usada para expressar consentimento ou reafirmar uma informação previamente entendida.
「勿論」という言葉の語源はとても興味深いです。最初の漢字「勿」(motsu)は「ない」を意味し、否定の言葉に使われます。一方、二つ目の漢字「論」(ron)は「議論」や「理論」を意味します。二つの漢字が一緒になると、元々は議論を必要としない、つまり明らかなことを意味します。これらの漢字の組み合わせは「議論なし」を生み出し、「明らか」や「疑いなし」という意味に至ります。この語源は、その主張における不確定性を排除するという言葉の意図をよく表しています。
日常生活では、「勿論」(も、っと、リ) は、議論の余地のない質問に肯定的に答える際に最も自然な表現の一つと考えられます。正式な会議から日常の対話まで、この表現は同意を示す効果的で丁寧な方法です。さらに、「勿論」は、他の言葉と組み合わせて、「勿論です」(も、っと、リです) のようなより強い表現を作ることができ、正式さが加わります。最近では、「勿論」の使用がソーシャルメディアでも人気を集めており、迅速で簡潔な肯定が高く評価されています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 当然 (Touzen) - É algo que é natural ou esperado, sem a necessidade de explicação.
- 無論 (Muron) - Usado para enfatizar que algo é claro ou evidente, muitas vezes em um contexto mais formal.
- もちろん (Mochiron) - Usado informalmente para afirmar que algo é claro ou certo, geralmente em uma conversa cotidiana.
関連語
書き方 (勿論) mochiron
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (勿論) mochiron:
Sentences (勿論) mochiron
以下のいくつかの例文を参照してください。
結果が見つかりませんでした。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞