意味・辞書 : 前もって - maemote
元々の表現「前もって」は、"maemote"と音訳される日本語の副詞句で、「あらかじめ」や「事前に」という意味です。この表現は、日本の日常生活で広く使われ、特定のイベントや状況の前に何かが行われたり考慮されたりしたことを示します。「前もって」の使用は、準備や事前の計画を表しており、日本文化において重視されている特質であり、組織は社会生活や職業生活の多くの分野において中心的な要素です。
元々、「前もって」という言葉は、漢字「前」(まえ)で構成されており、「以前」または「前」という意味があります。そして、動詞「持つ」(もつ)の「て形」も組み合わさって、文脈内では時間的に何かをされる前に行われることを示すための橋渡しの役割を果たします。漢字「前」は、前の位置や優先順位に関連する単語で頻繁に使用されており、日本語の時間表現において重要な要素です。
「前もって」の使用は、日本のコミュニケーションの特徴を反映しており、誤解を避け、社会的および職業的な相互作用において調和を促進するために、準備と意図を明確にすることに大きな重点が置かれています。例えば、職場の環境では、事前のコミュニケーションは、他の人の都合や計画に対する敬意を示すものと見なされています。このように、この表現は時間の概念を伝えるだけでなく、配慮と礼儀の文化的概念にも深く結びついています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 事前に (jizen ni) - Antes de tempo, de forma antecipada, geralmente em contexto formal.
- あらかじめ (arakajime) - Previo, antecipado, usado em contextos que requerem preparação.
- 予め (arakajime) - De antemão, antecipadamente; muitas vezes usado em contextos mais institucionais.
書き方 (前もって) maemote
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (前もって) maemote:
Sentences (前もって) maemote
以下のいくつかの例文を参照してください。
Maemotte yoyaku o shite kudasai
Please make a reservation in advance.
Please make a reservation in advance.
- 前もって - 前もって
- 予約 - Reserva
- を - 直接目的語を示す助詞
- して - 動詞「する」の連用形
- ください - お願いします
タイプの他の単語: 副詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞