意味・辞書 : 側 - kawa
A palavra japonesa 側[かわ] é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorização e curiosidades culturais. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse no idioma, entender como essa palavra funciona pode enriquecer seu vocabulário.
Significado e tradução de 側[かわ]
側[かわ] é um substantivo que geralmente significa "lado" ou "lateral". Ele pode se referir tanto a um lado físico de um objeto ou lugar quanto a uma posição relacional, como em "ao lado de alguém". Essa palavra é frequentemente usada em contextos cotidianos, como direções ou descrições de espaços.
Em algumas situações, 側 também pode assumir um sentido mais abstrato, indicando proximidade ou afinidade. Por exemplo, em expressões como "estar do lado de alguém" emocionalmente. Essa flexibilidade torna a palavra útil em diversas conversas, desde orientações simples até discussões mais subjetivas.
漢字「側」の起源と書き方
O kanji 側 é composto pelo radical 人 (pessoa) combinado com 則 (regra, princípio). Essa combinação sugere uma relação entre pessoas e posicionamento, reforçando a ideia de "lado" ou "proximidade". A leitura かわ é uma das kun'yomi (leitura japonesa), enquanto a on'yomi (leitura chinesa) mais comum é ソク.
Vale destacar que 側 não deve ser confundido com palavras parecidas, como 辺[へん] ou 方[ほう], que também podem indicar direção ou localização, mas com nuances diferentes. Enquanto 辺 tende a ser mais genérico, 側 carrega uma noção mais específica de lateralidade.
日常の使い方と記憶法のコツ
Uma maneira prática de fixar 側[かわ] é associá-la a situações do dia a dia. Por exemplo, em frases como "窓の側に立つ" (ficar ao lado da janela) ou "右側を歩く" (andar pelo lado direito). Esses exemplos mostram como a palavra aparece naturalmente em conversas sobre localização.
Outra dica é observar o kanji 側 e lembrar que o radical 人 (pessoa) está presente, o que pode ajudar a vincular seu significado a posicionamentos humanos. Essa associação visual facilita a memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji.
Curiosidades e frequência no japonês
側[かわ] é uma palavra de uso comum no japonês, aparecendo tanto na linguagem falada quanto na escrita. Ela não é considerada formal nem informal, sendo adequada para diversos contextos. Sua versatilidade a torna uma das primeiras palavras que os estudantes aprendem quando começam a explorar termos relacionados a espaço e direção.
Uma curiosidade interessante é que, em alguns dialetos regionais do Japão, 側 pode ter pronúncias ou usos ligeiramente diferentes. No entanto, no japonês padrão (hyōjungo), a forma かわ é a mais reconhecida e amplamente utilizada em todo o país.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 横 (Yoko) - 側、水平
- 脇 (Waki) - lado, lateral (geralmente perto do corpo)
- 隣 (Nairi) - vizinho, próximo (referindo-se a um espaço, como casa ao lado)
- 近く (Chikaku) - proximidade, área próxima
- そば (Soba) - perto, adjacente (geralmente em relação a uma posição)
書き方 (側) kawa
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (側) kawa:
Sentences (側) kawa
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa kanojo no soba ni itai desu
I want to be by her side.
I want to be with her.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 彼女 - 「彼女」または「恋人」を意味する名詞です。
- の - 所有または関係を示す助詞
- 側 - 側 (がわ) または 近さ (ちかさ)
- に - 場所にいるまたは行くことを示す粒子
- いたい - 「いる」とは「なりたい」とか「存在したい」という意味の動詞です。
- です - 文の形式を示す粒子
Uchigawa ni mukatte susunde kudasai
Please proceed towards the interior.
Proceed inside.
- 内側 (naishoku) - 「内側」
- に (ni) - 方向や目的地を示す粒子
- 向かって (mukatte) - 「向かう」という意味の動詞
- 進んで (susunde) - 進む
- ください (kudasai) - 「お願いします」
Ryōgawa ni wa hodō ga arimasu
There are sidewalks on both sides.
- 両側 - は日本語で「両成敗」を意味する。
- に - は、何かの場所を示す日本語の助詞である。
- は - は、文のトピックを示す日本語の助詞である。
- 歩道 - は日本語で「舗装」を意味する。
- が - は、文の主語を示す日本語の助詞である。
- あります - は「存在する」を意味する日本語の動詞である。
Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru
She always stays by my side.
She always accompanies me.
- 彼女 - 「日本語の「彼女
- は - 日本語のトピック助詞
- いつも - "ずっと"
- 私の - 私の
- 側に - 隣に
- 添ってくれる - "ついてきてくれる"
Kami wa watashitachi no soba ni iru
God is in us.
- 神 - 神 (kami)
- は - 日本語のトピック助詞
- 私たち - 私たち
- の - 日本語の所有の助詞
- 側 - 側 (がわ)
- に - 「へ」(e)
- いる - 日本語で「いる」や「存在する」を意味する動詞
- . - ピリオド
Watashi wa kanojo no soba ni itai desu
I want to be by her side.
I want to be with her.
- 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は - 文のトピックを示す助詞。
- 彼女 - 「彼女」を意味する日本語の名詞
- の - 彼女の
- 側 - 「側」(がわ, gawa)という日本語の名詞は「側」または「誰かの側」を意味します。
- に - 隣にいることを示す日本語の助詞。
- いたい - 「いる」の動詞形で、欲望や意志を示すもの、つまり「そこにいたい」の意味。
- です - 日本語の「~である」「~である」を表す動詞は、この場合、よりフォーマルな文章にするために使われる
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞