意味・辞書 : 予想 - yosou
日本語の言葉「予想」(よそう)は、二つの漢字「予」(よ)と「想」(そう)から成り立っています。漢字「予」は「予測する」または「前もって」の意味を持ち、「想」は「思考」や「アイデア」の意味を含んでいます。合わせて、彼らは予測や見積もりの概念を形成し、具体的な基盤はなくても、経験や利用可能な情報に基づいて、やってくるものを予測したり視覚化したりするアイデアを表しています。
原則的に、漢字の組み合わせは、個々の意味を持つ文字を結合することによって新しい意味を創造するという日本語の一般的な慣習を反映しています。「予」という漢字は、例えば「予定」(yotei)のように、予測や準備に関連する言葉でよく見られます。一方で「想」は、思考や想像に関する文脈で使われ、「想像」(souzou)のように、想像や視覚化を意味します。
実際、「予想」は日本の日常生活で非常に広く使われている言葉で、経済、天候、さらにはスポーツ競技の結果など、さまざまな分野で予測を行う行為を表します。それは必ずしも正確な予測を意味するわけではなく、将来に何が起こるかを想像したり計算したりする試みを示します。この用語は、計画やイベントの事前の準備が戦略的な意思決定にとって重要な社会では非常に重視されています。
興味深いことに、良い「予想」を行う能力は、広くデータに基づいた世界でますます重要になってきています。予測分析は大きな利点をもたらす可能性があります。また、これは以前の情報や経験によって強化された人間の直感の延長としても見なすことができます。直感的な要素と具体的なデータを組み合わせるこの側面は、「予想」を個人的および専門的な領域の両方で魅力的な実践にしています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 予測 (yosoku) - Previsão; cálculo antecipado baseado em dados.
- 予言 (yogen) - Profecia; previsão sobre o futuro de maneira mais mística ou espiritual.
- 予見 (yoken) - Antevisão; percepção de algo que está por vir com base em experiências ou intuições.
- 予知 (yochi) - Preconhecimento; saber algo com antecedência, geralmente ligado a eventos específicos.
- 予定 (yotei) - Planejamento; cronograma ou intenção para eventos futuros.
書き方 (予想) yosou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (予想) yosou:
Sentences (予想) yosou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi no yosou wa tadashikatta
My prediction was correct.
My expectation was right.
- 私 - 人称代名詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 予想 - 「予測」または「期待」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 正しかった - 「私は正しかった」または「正しく理解できた」を意味する過去の動詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞