意味・辞書 : 不幸 - fukou
日本語の言葉「不幸」(fukou)は、漢字「不」と「幸」で構成されています。「不」は「ない」または「否定的」という意味で、何かの否定や欠如を示す接頭辞です。日本語の言葉で意味を逆転させるためによく使用されます。一方、漢字「幸」は「幸福」または「運」を意味します。したがって、両者の組み合わせは「不幸」または「不運」の状態を特徴付けます。
「不幸」という表現は、悲しみや不運、不幸を表すために日本語で使用されます。この用語は、特定の出来事だけでなく、人の一般的な状況や恒常的な感情状態にも適用されます。日本では、文化がしばしばレジリエンスや困難の克服を重視する中で、「不幸」という言葉は、時には避けられない生活のあらゆる側面を思い出させるものです。
日本文学では、この表現は頻繁に現れ、しばしば個人的な悲劇や感情的な挑戦のより深いテーマを象徴しています。日本の著者は、「不幸」を人間の状態の複雑さを探るためのツールとして利用し、キャラクターが自分の運命と闘う内なる葛藤と外なる葛藤を反映した物語を織り成しています。また、「不幸」という概念は、幸福の本質や人間の生活における運命の役割を問いかける哲学的な作品でも探求されています。したがって、「不幸」は単なる言葉ではなく、人生の旅を構成する経験についての思索を促す概念でもあります。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 不運 (fuun) - 不運; 不幸。
- 悲運 (hiun) - 不運; 不幸。
- 悲劇 (higeki) - 悲劇; 悲劇的な状況。
- 悲しみ (kanashimi) - 悲しみ;感情的苦痛。
- 不遇 (fuguu) - 不運;認識や機会の欠如。
- 災難 (sainan) - 災害;大惨事;重大な不幸。
- 惨事 (sanji) - 悲劇的な事件; 残念な事故。
- 惨状 (sanjou) - 悲劇的な状況; 苦悩の晩餐。
- 惨め (mijime) - 絶望的; 哀れな; 不幸な。
- 悲惨 (hisan) - 悲劇的; 残念; 極度の苦悩。
- 不幸な (fukouna) - 不幸; 運が悪い。
- 不幸な出来事 (fukouna dekigoto) - 不幸な出来事; 不運なイベント。
書き方 (不幸) fukou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (不幸) fukou:
Sentences (不幸) fukou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Fukou na dekigoto ga okotte shimatta
An unfortunate event happened.
- 不幸な - 不幸な、運の悪い
- 出来事 - イベント、インシデント
- が - 主語粒子
- 起こってしまった - 起こった
Watashi wa fukou na dekigoto ni auimashita
I encountered an unfortunate situation.
I have an unfortunate event.
- 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
- は (wa) - 文のテーマを示す日本語のトピックの助詞
- 不幸な (fukou na) - 不幸な
- 出来事 (dekigoto) - イベントまたは出来事を意味する名詞
- に (ni) - アクションや目的地を示す助詞
- 遭いました (awai mashita) - 丁寧過去形で活用される「会う」「通り過ぎる」を意味する動詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞