Tradução e Significado de: 一人でに - hitorideni

「一人でに」(hitorideni)という表現は、「自動的に」または「自分自身で」という意味の日本語の要素の組み合わせです。その語源は、「一」(hito)という文字の結合に基づいており、これは「一つ」または「一人」を意味し、「人」(ri)は「人」または「人間」を意味し、助詞「でに」は、原因や手段を示す日本語の助詞「で」と、強調の助詞「に」が続いています。この文脈において、「で」という助詞は、外部の介入なしに何かが起こるというアイデアを伝える条件の一種を示唆しています。

歴史的に、「一人でに」という表現は日本語で、誰かの直接的な行動なしに起こる現象を説明するために進化しました。これは、自然にまたは自発的に起こる出来事を示すために頻繁に使用されます。たとえば、風のためにドアが自動的に閉まる場合、それは「一人でに」閉まったと言うことができます。この言葉は、ほとんど自主的に発展する何かの本質を捉えています。

日本文化の文脈において、自律性と自然に起こる出来事のアイデアは特別な意味を持ちます。物事の儚さを指す「物の哀れ」という概念は、多くの人生の出来事が「一人でに」、人間の力や介入なしに起こるというアイデアに関連付けることができます。したがって、この用語を理解することは、単なる言語的知識だけでなく、人生哲学についての考察や物事の自然な成り行きを受け入れる可能性についても含まれます。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • ひとりでに (hitori de ni) - sozinha; espontaneamente
  • 独りでに (hitori de ni) - sozinho; de forma solitária
  • 単独でに (tandoku de ni) - de forma independente; individualmente
  • 孤独に (kodoku ni) - na solidão; de forma solitária
  • 単身でに (tanshin de ni) - sozinho; apenas com a própria pessoa

Palavras relacionadas

一人でに

Romaji: hitorideni
Kana: ひとりでに
Tipo: 副詞
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Tradução / Significado: それ自体で;自動的に;当然

Significado em Inglês: by itself;automatically;naturally

Definição: 「一人きりで」という意味。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

日本語での書き方について教えます。 (一人でに) hitorideni

以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (一人でに) hitorideni:

Frases de Exemplo - (一人でに) hitorideni

以下のいくつかの例文を参照してください。

一人でには寂しいです。

Hitori de ni wa sabishii desu

It's lonely being alone.

I'm alone alone.

  • 一人でには - 一人で
  • 寂しい - solitário
  • です -

Outras Palavras do tipo: 副詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞

こっそり

kossori

ひそかに; 秘密裏に

てんで

tende

(全く)いかなる方法でもない;完全に;完全に

然して

soshite

申し訳ありませんが、提供された内容は翻訳できるテキストが含まれていません。翻訳したい具体的なテキストをお送りください。

愈々

iyoiyo

だんだん;さらに遠く;だんだん;ついに;間違いなく。

一応

ichiou

一度;とりあえず;要約すれば;今のところ

一人でに