Tradução e Significado de: まごつく - magotsuku
日本語の「まごつく」(magotsuku)は、誰かがどう行動すべきか、どの方向に進むべきかを正確に知らない状態のために使われる言葉です。この表現は、人が迷ったり不安を感じたりする瞬間を説明するために頻繁に使用され、新しいまたは予期しない状況でよく見られます。方向を失った感覚は普遍的なものであり、この言葉は日常のさまざまな文脈で非常に役立ち、適用可能です。
「まごつく」の語源は、簡単には見えない漢字の部分と部首の組み合わせに由来していますが、この言葉はひらがなで書かれています。しかし、根本の「まご」(mago)は、ためらいや不安の側面に関連付けることができ、「つく」(tsuku)は特定の状態に「なる」または「なる」の概念に結びつくことができます。このように、これらの部分の結合は、ためらいの状態に入るというアイデアを呼び起こす表現を構成しています。
言葉の歴史的および文化的起源は、日本語の日常的な特性に深く根ざしています。常に秩序、階層、適切な手続きを重視してきたコミュニティは、これらの要素が乱されたときに何が起こるかを説明するための用語を自然と発展させました。したがって、「まごつく」は、単なる精神状態を捉えるだけでなく、日常生活の中で不確実性や混乱に対処する方法についての文化的な反映でもあります。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 まごつく
- まごつきます - プレゼントフォーム
- まごついた - 過去形
- まごつかない - 否定形
- まごつくでしょう - おそらくの形
Sinônimos e semelhantes
- 迷う (mayou) - 迷う、決めかねる
- 戸惑う (tomadou) - 混乱する、予期しない状況に戸惑う
- 悩む (nayamu) - 悩みを抱えること、疑問や問題で苦しむこと
- 困る (komaru) - 困難な状況にいる、困っている
- うろたえる (urotaeru) - 動揺する、パニックになる、冷静さを失う
Palavras relacionadas
Romaji: magotsuku
Kana: まごつく
Tipo: 動詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: 混乱する; 動揺する
Significado em Inglês: to be confused;to be flustered
Definição: 物事がうまくいかないときに混乱する。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
日本語での書き方について教えます。 (まごつく) magotsuku
以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (まごつく) magotsuku:
Frases de Exemplo - (まごつく) magotsuku
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa atarashii kankyō de magotsuku koto ga arimasu
新しい環境に慣れるのは混乱します。
新しい環境で彼を手放すことができます。
- 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- 新しい - 新しい
- 環境 - 環境 (かんきょう)
- で - 動作が行われる場所を示す助詞
- まごつく - 混乱する (こんらんする)
- こと - 物 (もの)
- が - 文の主語を示す助詞
- あります - 存在する(そんざいする)
Outras Palavras do tipo: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞