Traduzione e significato di: 養う - yashinau
La parola giapponese 「養う」 (yashinau) ha una ricca etimologia e un'implicazione culturale significativa nel contesto giapponese. Originaria del verbo che rappresenta il concetto di sostenere o fomentare, 「養」 (yashi) può essere tradotto come "nutrire", "supportare" o "sostenere". La radice del Kanji è legata all'idea di creare o coltivare, implicando un processo attento e graduale. È un'espressione che tocca aspetti di cura interpersonale, molto allineata con la cultura giapponese di attenzione e supporto all'interno delle relazioni familiari e comunitarie.
「養う」 (yashinau) è frequentemente utilizzato in contesti familiari e sociali, suggerendo l'atto di sostenere finanziariamente o emotivamente le persone intorno. Possiamo trovare questa parola usata in frasi legate alla fornitura di supporto finanziario per la famiglia, o anche supporto emotivo e psicologico essenziale giorno dopo giorno. Questa espressione è anche utilizzata in contesti aziendali per descrivere lo sviluppo o il coltivare talenti all'interno di un team o di un'organizzazione.
Nella composizione del Kanji, osserviamo l'uso della chiave 「羊」 (hitsuji), che significa "pecora", simboleggiando elementi di cura e pastorizia. Storicamente, questo riflette la pratica agricola e di allevamento, dove "nutrire" o "fornire" si concretizza nel soddisfare necessità essenziali in modo metodico e attento. Inoltre, l'altra parte del Kanji, 「食」 (shoku), rappresenta alimentazione o cibo, rafforzando il legame diretto tra dare sostentamento e nutrire, sia fisicamente che spiritualmente.
Nella lingua contemporanea, il verbo「養う」 (yashinau) mantiene il suo uso rilevante ed è applicato estensivamente in discussioni su responsabilità sociale, sviluppo personale e sostenibilità comunitaria. Da azioni quotidiane a piani strategici aziendali, questa parola comunica l'importanza di sforzi deliberati e attenti per coltivare un ambiente sano e sostenibile, sia a livello personale che collettivo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 養う
- 養い - forma infinitiva
- 養って - Forma て
- 養った - Forma passada alimentar
- 養おう - forma imperativa
Sinonimi e simili
- 育てる (sodateru) - Creare; educare (di solito riferendosi alla crescita di bambini o piante).
- 飼う (kau) - Creare; nutrire (di solito riferito agli animali domestici).
- 飼育する (shiiku suru) - Creare; prendersi cura (si concentra sulla creazione di animali con uno scopo specifico, come l'agricoltura).
- 養育する (youiku suru) - Nutrire; educare (si concentra sull'aspetto della cura e dello sviluppo dei bambini).
- 養成する (yousei suru) - Formare; addestrare (si concentra sulla formazione di abilità o capacità nelle persone).
- 養蜂する (youhou suru) - Apicultura; criar abelhas.
- 養殖する (youshoku suru) - Coltivare; acquacoltura (si riferisce a creare organismi acquatici, come pesci).
- 養鶏する (youkei suru) - Creare uccelli; avicoltura (si concentra sull'allevamento di galline per uova o carne).
- 養豚する (youbun suru) - Criar porcos; suinocultura.
- 養子縁組する (youshi engumi suru) - Adoção; tornar-se pai/mãe adotivo.
- 養老院に入る (yourouin ni hairu) - Entrare in una casa di riposo; istituzionalizzazione per la cura degli anziani.
Parole correlate
ageru
dare; creare; elevare; far volare gli aquiloni); lodare; aumento; avanzare; promuovere; vomitare; inaugurare; ammettere; inviare (a scuola); offrire; presentare; partire con; fine; organizzare (spese); osservare; eseguire; citare; menzionare; sopportare (un carico)
Romaji: yashinau
Kana: やしなう
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Indietro; mantenere; coltivare i raccolti
Significato in Inglese: to rear;to maintain;to cultivate
Definizione: Per aiutare gli altri o cose per mantenerli in funzione.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (養う) yashinau
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (養う) yashinau:
Frasi d'Esempio - (養う) yashinau
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashitachi wa shizen o yashinau koto ga taisetsu da to shinjite imasu
Crediamo che sia importante coltivare la natura.
Crediamo che sia importante sviluppare la natura.
- 私たちは - "Noi" in giapponese
- 自然を - "Natureza" in giapponese, oggetto diretto della frase
- 養う - "Coltivare" o "nutrire" in giapponese, un verbo che indica l'azione da compiere.
- ことが - Particella giapponese che indica che "coltivare la natura" è l'argomento della frase
- 大切 - "Importante" ou "valioso" in giapponese, aggettivo che descrive l'azione di coltivare la natura
- と - Particella giapponese che indica che la frase continua
- 信じています - "Crediamo" in giapponese, un verbo che indica la convinzione o l'opinione di chi parla.
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo