Traduzione e significato di: 難 - nan
La parola giapponese 難[なん] è un termine che suscita curiosità sia per il suo significato che per la sua applicazione nella vita quotidiana. Se stai studiando giapponese o semplicemente sei interessato alla lingua, capire come viene usata questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e contesti d'uso, oltre a suggerimenti per memorizzarla in modo efficace.
Inoltre, vedremo come 難[なん] compaia in espressioni comuni e la sua relazione con altri kanji. Se ti sei mai chiesto perché questa parola sia così presente in situazioni sfidanti, continua a leggere per scoprire di più sul suo ruolo nella lingua giapponese.
Significato e uso di 難[なん]
Il kanji 難 può essere letto come "nan" e ha il significato di "difficoltà", "problema" o "avversità". È frequentemente utilizzato in parole composte, come 困難[こんなん] (difficoltà) o 災難[さいなん] (disastro). La sua presenza in termini legati a ostacoli mostra come sia connesso a situazioni sfidanti.
Nelle frasi di tutti i giorni, 難[なん] può apparire da solo o combinato con altri kanji. Ad esempio, qualcuno può dire "これは難しい[むずかしい]" (questo è difficile), dove lo stesso kanji è presente nella forma 難. Questa versatilità fa sì che sia una parola essenziale per chiunque voglia comunicare in giapponese.
Origine e composizione del kanji 難
Il kanji 難 ha una storia interessante. È composto dal radicale 隹, che rappresenta un uccello, e dal componente 堇, che in passato aveva relazione con cerimonie religiose. Questa combinazione suggerisce un'idea di qualcosa che è "difficile da raggiungere", come un uccello che vola in alto. Con il tempo, il significato è evoluto per comprendere ostacoli in generale.
È importante sottolineare che 難 non è uno dei kanji più complessi, ma la sua scrittura richiede attenzione. L'ordine dei tratti è importante per non sbagliarlo quando lo si scrive. Un consiglio è praticare la sua forma insieme a parole che lo contengono, come 非難[ひなん] (critica) o 避難[ひなん] (evacuazione), per fissare meglio il suo uso.
Suggerimenti per memorizzare 難[なん]
Un modo efficace per ricordare questo kanji è associarlo a situazioni difficili. Per esempio, pensa a "un uccello (隹) che è difficile da prendere", rafforzando l'idea di sfida. Un'altra strategia è usarlo in frasi pratiche, come "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (questo problema è difficile), per vedere il suo uso in contesto.
Inoltre, app di flashcard come Anki possono aiutare a rivedere 難[なん] regolarmente. Includere esempi reali e audio di pronuncia migliora anche la ritenzione. Con pratica costante, questo kanji smetterà di essere un ostacolo e diventerà parte del tuo vocabolario attivo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 困難 (konnan) - Difficoltà, situazione complicata
- 難題 (nandai) - Problema difficile, questione complessa
- 難儀 (nangi) - Difficoltà, sofferenza, generalmente in contesti legati a sfide personali
- 苦難 (kunan) - Sofferenza, difficoltà severe, generalmente legate a circostanze avverse
- 難易度 (nan'ido) - Livello di difficoltà, grado di sfida di un compito o situazione
- 難しい (muzukashii) - Difficoltà a comprendere o risolvere qualcosa; complicato
- 辛い (tsurai) - Duro, difficile, frequentemente riferito a situazioni emotive o fisiche snervanti
Parole correlate
Romaji: nan
Kana: なん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: difficoltà; le difficoltà; difetto
Significato in Inglese: difficulty;hardships;defect
Definizione: sii difficile.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (難) nan
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (難) nan:
Frasi d'Esempio - (難) nan
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shutsudai wa muzukashii desu
Le domande sono difficili.
La domanda è difficile.
- 出題 - significa "domanda" o "questione".
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 難しい - significa "difficile".
- です - Verbo "ser" no presente.
Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu
Il calcolo delle frazioni è difficile.
È difficile calcolare le frazioni.
- 分数 - significa "frazione" in giapponese.
- を - Título do objeto.
- 計算する - verbo che significa "calcolare".
- のは - Particella che indica l'argomento della frase.
- 難しい - aggettivo che significa "difficile".
- です - verbo che indica la forma cortese di "ser" o "estar" in giapponese.
Rōmaji wo oboeru no wa muzukashii desu
Imparare il romaji è difficile.
È difficile imparare le lettere romane.
- ローマ字 - "romaji" - "romaji" sistema di scrittura giapponese che utilizza l'alfabeto latino
- を - particella di oggetto diretto
- 覚える - "ricordare" - ricordare, memorizzare
- のは - Palavra que indica o assunto da frase
- 難しい - "difficile" - difficile
- です - Modo educato di "essere" o "essere"
Ton da sainan da
Che grande disastro.
È un terribile disastro.
- とんだ - un' espressione che significa "grande" o "terribile"
- 災難 - un termine che significa "disastro" o "calamità".
- だ - una particella che indica la conclusione di una frase
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
Valutare questo problema è difficile.
È difficile giudicare questo problema.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 問題 - sostantivo che significa "problema" o "questione"
- の - particella possessiva che indica che "問題" appartiene a qualcosa o a qualcuno
- 判定 - sostantivo che significa "giudizio" o "valutazione"
- は - particella di argomento che indica che "判定" è l'argomento della frase
- 難しい - aggettivo che significa "difficile" o "complicato"
- です - verbo di collegamento che indica l'esistenza o lo stato di qualcosa, in questo caso, che il "判定" è difficile
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
Disegnare quella linea sottile è difficile.
È difficile tracciare quella linea sottile.
- この - indica che ciò che segue si riferisce a qualcosa vicino al parlante, in questo caso, "questo"
- 細い - aggettivo che significa "sottile" o "stretto"
- 線 - sostantivo che significa "linea"
- を - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "la linea"
- 描く - verbo che significa "disegnare" o "dipingere"
- のは - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "disegnare la linea sottile"
- 難しい - adjetivo que significa "difficile"
- です - Il verbo "essere" al presente, indicando che la frase è al tempo presente ed è un'affermazione educata.
Kono yaku no serifu wa totemo muzukashii desu
Le linee di questo documento sono molto difficili.
La linea di questo ruolo è molto difficile.
- この - questo
- 役 - carta
- の - di
- 台詞 - Ciao
- は - è
- とても - molto
- 難しい - difficile
- です - è (cortesia)
Kono byōki no shindan wa muzukashii desu
Diagnosticare questa malattia è difficile.
La diagnosi di questa malattia è difficile.
- この - questo
- 病気 - malattia
- の - di
- 診断 - diagnosi
- は - è
- 難しい - difficile
- です - È (verbo essere)
Kono bou wo mageru no wa muzukashii desu
Piegare questa canna è difficile.
È difficile piegare questo bastone.
- この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
- 棒 - significa "bastone"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 曲げる - verbo che significa "piegare"
- の - particella che trasforma il verbo in sostantivo, in questo caso, "duplicare"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su".
- 難しい - adjetivo que significa "difficile"
- です - verbo che indica la forma educata e gentile di parlare, in questo caso, "è"
Kono neji o hazusu no wa muzukashii desu
È difficile rimuovere questa vite.
È difficile rimuovere questa vite.
- この - questo
- ネジ - parafuso
- を - Título do objeto
- 外す - rimuovere
- のは - Título que indica o assunto da frase
- 難しい - difficile
- です - verbo "ser" no presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
