Traduzione e significato di: 限度 - gendo
Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, sicuramente ti sei imbattuto nella parola 限度 (げんど - gendo). Essa appare in diversi contesti, dalle conversazioni quotidiane a discussioni più formali. Ma che cosa significa esattamente? In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene usata nella vita quotidiana in Giappone. Inoltre, vedremo suggerimenti per memorizzarla e comprendere il suo ruolo nella cultura giapponese.
限度 è una di quelle parole che porta un peso culturale significativo. Non solo definisce limiti concreti, ma riflette anche valori importanti nella società giapponese, come la moderazione e il rispetto degli spazi altrui. Se vuoi imparare a usarla correttamente o semplicemente capire il suo impatto nella comunicazione, continua a leggere!
Significato e traduzione di 限度 (げんど) è "limite".
La parola 限度 può essere tradotta come "limite", "massimo" o "confine". Indica l'estensione o la quantità massima che qualcosa può raggiungere, sia in termini fisici, emotivi o astratti. Ad esempio, quando qualcuno dice "私の忍耐には限度がある" (watashi no nintai ni wa gendo ga aru), significa "La mia pazienza ha un limite".
È importante notare che 限度 non si riferisce solo a restrizioni negative. In alcuni contesti, può essere usato per esprimere potenziale o capacità massima. Un esempio sarebbe "この機械の使用限度は10時間です" (kono kikai no shiyou gendo wa juu-jikan desu), che significa "Il limite d'uso di questa macchina è di 10 ore".
Origine e componenti del kanji 限度
La parola 限度 è composta da due kanji: 限 (gen, kagi.ri) e 度 (do, tabi). Il primo, 限, porta l'idea di limite o restrizione, mentre 度 è collegato a grado, misura o estensione. Insieme, formano un termine che significa letteralmente "misura del limite".
È interessante notare che il kanji 限 appare in altre parole importanti, come 制限 (seigen - restrizione) e 無限 (mugen - infinito). Questo schema aiuta a comprendere come i giapponesi costruiscono termini a partire da idee di base. Sapere questo può facilitare la memorizzazione non solo di 限度, ma anche di vocabolario correlato.
Uso culturale e frequenza in Giappone
In Giappone, la nocione di limite è profondamente apprezzata, e 限度 lo riflette. La parola è frequentemente usata in contesti che coinvolgono autocontrollo, come in "飲酒の限度を守る" (inshu no gendo wo mamoru - rispettare i limiti del consumo di alcol). Questa connessione con la moderazione mostra come la lingua e la cultura siano interconnesse.
Anche se non è una delle parole più comuni nel quotidiano, 限度 appare con regolarità in discussioni su lavoro, salute e relazioni sociali. Il suo uso è più formale che colloquiale, ma è comunque essenziale per chi desidera padroneggiare il giapponese a diversi livelli. Negli ambienti aziendali, ad esempio, è comune sentire frasi come "予算には限度があります" (yosan ni wa gendo ga arimasu - Il budget ha un limite).
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 制限 (seigen) - Limitazione, restrizione specifica.
- 限界 (genkai) - Limite, punto massimo che non può essere superato.
- 限り (kagiri) - Limite o condizione, spesso usato in espressioni che implicano restrizione.
- 限定 (gentei) - Esclusività, limitazione in termini di quantità o tempo.
- 限量 (genryou) - Quantità limitata, si riferisce generalmente a una restrizione di numero o volume.
Parole correlate
kagiri
Input: limite(i); per quanto possibile; il massimo possibile; al meglio delle proprie capacità.
Romaji: gendo
Kana: げんど
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: limite; Limiti
Significato in Inglese: limit;bounds
Definizione: fino a che punto qualcosa è accettabile.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (限度) gendo
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (限度) gendo:
Frasi d'Esempio - (限度) gendo
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Gendo wo koeru to kiken desu
È pericoloso superare il limite.
È pericoloso se superi il limite.
- 限度 - limite
- を - Título do objeto
- 超える - superare
- と - Título de comparação
- 危険 - pericolo
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo