Traduzione e significato di: 限り - kagiri

La parola giapponese 限り (かぎり, kagiri) è un termine versatile e ricco di sfumature, frequentemente usato nella vita quotidiana e in contesti formali. Se ti sei mai chiesto riguardo al suo significato, traduzione o come applicarla in frasi, questo articolo chiarirà queste domande in modo diretto e pratico. Inoltre, esploreremo la sua origine, usi culturali e anche suggerimenti per memorizzarla facilmente.

Nel dizionario Suki Nihongo, 限り è definito come "limite", "estensione" o "finché qualcosa dura", ma il suo utilizzo va ben oltre queste traduzioni letterali. Compare in espressioni comuni, dialoghi e persino nei testi delle canzoni, dimostrando la sua rilevanza nella lingua giapponese. Scopriamo ogni aspetto di questa parola, dalla sua scrittura in kanji fino agli esempi della vita quotidiana.

Significato e traduzione di 限り (かぎり)

限り carica l'idea di limite, sia fisico, temporale o astratto. In italiano, può essere tradotto come "finché", "a condizione che", "fino alla fine" o "nel possibile", a seconda del contesto. Ad esempio, nella frase "時間の限り" (jikan no kagiri), il senso è "finché c'è tempo", suggerendo un'azione all'interno di un periodo definito.

Un altro uso comune è nelle costruzioni come "~限りでは" (~kagiri dewa), che indica una conclusione basata su informazioni limitate, qualcosa come "per quanto si sa". Questa flessibilità rende 限り essenziale per esprimere condizioni e restrizioni in modo naturale in giapponese.

Origine e scrittura del kanji 限

Il kanji 限 è composto dal radicale 阝 (che rappresenta una collina o un'elevazione) e 艮 (che porta l'idea di limite o barriera). Insieme, rafforzano il concetto di "delimitazione" o "confine", qualcosa che impedisce il passaggio. Questa etimologia, registrata in fonti come il Kanjigen e il Kangorin, aiuta a capire perché la parola è legata a nozioni di restrizione e fine.

È importante sottolineare che 限り è spesso scritto in hiragana (かぎり) nei testi informali o quando l'autore desidera attenuare la formalità. Tuttavia, in documenti o situazioni che richiedono chiarezza, il kanji è preferito. Questa dualità tra scrittura kanji e kana è comune in molte parole giapponesi.

Come usare 限り nella vita quotidiana

Una delle espressioni più utili con 限り è "できる限り" (dekiru kagiri), che significa "nel limite del possibile" o "il massimo che puoi fare". Appare in richieste come "できる限り早く来てください" ("vieni il prima possibile"). Un altro esempio è "生きている限り" (ikite iru kagiri), tradotto come "finché sei vivo", mostrando come la parola colleghi azioni a condizioni temporali.

In contesti negativi, 限り può assumere un tono definitivo. La frase "見ない限り分からない" (minai kagiri wakaranai) significa "non si può sapere a meno che non si veda", evidenziando una chiara limitazione. Comprendere questi schemi aiuta ad assimilare la parola senza dover memorizzare regole complesse.

Suggerimento per memorizzare 限り

Un modo efficace per memorizzare 限り è associarlo a immagini di "barriere" o "scadenze". Il kanji 限, con il suo radicale di collina, ricorda qualcosa che blocca il cammino - proprio come un limite impedisce l'avanzamento. Un'altra strategia è creare flashcard con frasi pratiche, come quelle menzionate sopra, per vedere la parola in azione.

Curiosamente, 限り appare spesso in canzoni e drammi, spesso per trasmettere sentimenti di urgenza o finitezza. Prestare attenzione a questi usi nei contenuti giapponesi può rendere l'apprendimento più naturale e contestualizzato.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 限度 (gendo) - Limite o grado massimo di qualcosa.
  • 制限 (seigen) - Restrizioni o divieti imposti a qualcosa.
  • 範囲 (han'i) - Area o campo coperto da qualcosa.
  • 限界 (genkai) - Limite o punto estremo di capacità, spesso correlato a abilità o situazioni.
  • 限量 (genryou) - Quantità massima consentita di qualcosa, generalmente in contesti commerciali o di consumo.

Parole correlate

成るべく

narubeku

per quanto possibile

出来るだけ

dekirudake

se qualcosa è possibile

為る

suru

fare; provare; giocare; fare pratica; costare; servire come

限定

gentei

limite; restrizione

限度

gendo

limite; Limiti

限界

genkai

limite; limitato

恐縮

kyoushuku

vergogna; Molto gentile da parte tua; Ci scusiamo per i problemi

恐れ入る

osoreiru

essere pieno di ammirazione; sentirsi piccolo; essere stupito; Essere sorpreso; essere sconcertato; dispiacersi; Sii grato; essere sconfitto; confessare il senso di colpa.

以内

inai

dentro; all'interno di; meno di

限り

Romaji: kagiri
Kana: かぎり
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: Input: limite(i); per quanto possibile; il massimo possibile; al meglio delle proprie capacità.

Significato in Inglese: limit(s);as far as possible;as much as possible;to the best of one's ability

Definizione: Non superare i limiti o le fasce.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (限り) kagiri

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (限り) kagiri:

Frasi d'Esempio - (限り) kagiri

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

勧誘

kanyuu

invito; richiesta; visita medica; incentivo; persuasione; incentivo

経費

keihi

spese; costo; spesa

余所

yoso

un altro posto; in un altro luogo; parti strane

郊外

kougai

sobborgo; dintorni

一面

ichimen

Un lato; una frase; prima pagina; d'altra parte; tutta la superficie

限り