Traduzione e significato di: 通り - toori

La parola giapponese 通り[とおり] è un termine versatile e frequentemente usato nella vita quotidiana, ma che porta anche interessanti sfumature culturali. Se stai studiando giapponese o semplicemente hai curiosità sulla lingua, comprendere il suo significato, origine e usi può arricchire la tua conoscenza. In questo articolo, esploreremo dalla traduzione di base a contesti pratici e suggerimenti per la memorizzazione, tutto basato su fonti affidabili come il dizionario Suki Nihongo.

Oltre a significare "strada" o "percorso", 通り può esprimere idee come "in accordo con" o "esattamente come". La sua presenza in espressioni quotidiane e persino nei nomi di luoghi mostra quanto sia radicata nella lingua giapponese. Scopriamo i suoi dettagli affinché tu possa usarla con naturalezza.

Significato e traduzione di 通り

Nella sua forma più semplice, 通り si traduce come "strada" o "viale", riferendosi a vie pubbliche. Tuttavia, il suo significato va oltre il senso letterale. Quando usato come suffisso in espressioni, può indicare conformità, come in 予定通り (yotei-dōri), che significa "come programmato". Questa flessibilità semantica fa sì che la parola appaia in diversi contesti.

Un altro uso comune è per trasmettere l'idea di "esattamente come" qualcosa è stato detto o fatto. Ad esempio, 言った通り (itta tōri) significa "come ho detto". Questa doppia funzione – sia spaziale che astratta – rende 通り una parola fondamentale per chi vuole comunicare con precisione in giapponese.

Origine e composizione del kanji

Il kanji 通 (tsū) è composto dal radicale 辶 (che indica movimento) combinato con 甬 (che suggerisce passaggio). Insieme, rafforzano l'idea di attraversare o percorrere un cammino, sia fisico che metaforico. Questa etimologia, registrata in fonti come il Kanjigen e il Kangorin, aiuta a comprendere perché la parola abbraccia sia spazi concreti che concetti astratti.

È importante sottolineare che 通り è la lettura kun'yomi (giapponese) del kanji, mentre la pronuncia on'yomi (cinese) è "tsū". Questa dualità è comune in molti termini giapponesi e riflette la storia linguistica del paese. Sapere identificare queste letture può facilitare l'apprendimento di altri vocaboli derivati.

Suggerimenti per memorizzare e utilizzare 通り

Un modo efficace per fissare 通り è associarlo a situazioni quotidiane. Ad esempio, passando per una strada affollata a Tokyo, fai caso a quante di esse hanno 通り nei loro nomi, come 銀座通り (Ginza-dōri). Questo uso concreto aiuta a memorizzare il significato principale. Già il senso astratto può essere praticato con frasi come 説明通り (setsumei-dōri), o "come è stato spiegato".

Un'altra strategia è osservare il kanji 通 in altre parole, come 通る (tooru, "passare") o 交通 (kōtsū, "traffico"). Questo schema di ripetizione dei radicali è comune in giapponese e crea connessioni mentali che accelerano l'apprendimento. Ricorda: il contesto è fondamentale per padroneggiare i molteplici usi.

Uso culturale e frequenza

In Giappone, 通り non solo nomina le strade ma appare anche in espressioni che riflettono valori sociali. L'idea di agire 約束通り (yakusoku-dōri, "come promesso") è legata all'importanza della fiducia e del rispetto degli accordi nella cultura giapponese. Questo tipo di utilizzo rivela come la lingua e l'etica siano intrecciate.

Secondo il corpus di frequenza della NHK, 通り è tra le 2.000 parole più usate nel giapponese contemporaneo. La sua presenza in anime, drama e persino nelle canzoni (come nelle canzoni del gruppo Perfume) ne sottolinea la rilevanza. Osservare questi esempi mediatici può essere un modo divertente per assorbire il suo significato reale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 道路 (Dōro) - Strada principale
  • 街路 (Gairo) - Strada urbana
  • 街道 (Kaidō) - Strada importante o sentiero rurale
  • 大通り (Ōdōri) - Strada larga o viale principale
  • 小道 (Komichi) - Sentiero stretto o sentiero
  • 歩道 (Hodō) - Marciapiede o marciapiede
  • 通路 (Tsūro) - Corridoio o passaggio

Parole correlate

一通り

hitotoori

ordinario; solito; generalmente; brevemente

人通り

hitodoori

traffico pedonale

通りかかる

toorikakaru

passa per caso

通り過ぎる

toorisugiru

spendere; passare attraverso

大通り

oodoori

strada principale

パス

pasu

sentiero; passaggi (nei giochi)

案の定

annojyou

Certamente; come di solito

相変わらず

aikawarazu

come sempre; come di solito; lo stesso

予定

yotei

piani; disposizione; sequenza temporale; programma; aspettativa; Ho stimato

michi

strada; strada; sentiero; metodo

通り

Romaji: toori
Kana: とおり
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: Viale; Strada; Modo

Significato in Inglese: avenue;street;way

Definizione: Una strada fiancheggiata da edifici e terreni da entrambi i lati.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (通り) toori

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (通り) toori:

Frasi d'Esempio - (通り) toori

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

La città con molto movimento di persone è vivace.

Una città con molte persone è vivace.

  • 人通りが多い - indica che ci sono molte persone che circolano nella regione.
  • 街 - significa città o quartiere.
  • は - Marca de tópico.
  • 活気がある - esprime che c'è energia, movimento e vivacità nell'area.
この通りをまっすぐ行ってください。

Kono toori wo massugu itte kudasai

Per favore, vai dritto su questa strada.

Vai dritto per questa strada.

  • この通り - "esta rua" significa "esta rua"
  • を - "o" è una parola che indica l'oggetto diretto della frase
  • まっすぐ - massugu significa "dritto"
  • 行って - itte è l'imperativo del verbo "andare"
  • ください - "kudasai" è un'espressione che significa "per favore"
私は毎日通り過ぎる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu

Adoro il parco che passo ogni giorno.

Adoro il parco che passa ogni giorno.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • 毎日 (mainichi) - todos os dias
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - verbo che significa "passare"
  • 公園 (kouen) - sostantivo che significa "parco"
  • が (ga) - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "parque"
  • 大好き (daisuki) - amato molto
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma gentile della frase
私は毎日通りかかる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu

Adoro il parco che passo ogni giorno.

Adoro i parchi che vanno ogni giorno.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io".
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io".
  • 毎日 - Avverbio giapponese che significa "tutti i giorni".
  • 通りかかる - Verbo giapponese che significa "passare attraverso".
  • 公園 - 名詞「公園」を意味します。
  • が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso, "parque".
  • 大好き - Aggettivo giapponese che significa "molto amato" o "adorato".
  • です - Verbo di collegamento giapponese che indica la formalità della frase, in questo caso, "è".
私の境遇は良くないです。

Watashi no kyōguu wa yokunai desu

La mia situazione non è buona.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 境遇 - sostantivo che in giapponese significa "situazione" o "condizione".
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 良くない - aggettivo che significa "cattivo" o "non buono" in giapponese
  • です - verbo de ligação que indica a formalidade e a cortesia na língua japonesa.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

通り