Traduzione e significato di: 辞める - yameru
La parola giapponese «辞める» (yameru) è frequentemente utilizzata nel contesto di lasciare o rinunciare a qualcosa, come un lavoro o un'abitudine. L'etimologia della parola punta a radici antiche nel giapponese. Il carattere «辞» (ji) si riferisce a parole relative a "parola" o "discorso," e «める», che fa parte del verbo coniugato, suggerisce l'azione di cessare o terminare. Quando combinati, forniscono un senso di "smettere di fare qualcosa di parlato o deciso" – che si traduce in rinunciare o fermarsi.
Dentro della lingua giapponese, 「辞める」 è più comunemente usato nel contesto dei lavori. Quando qualcuno decide di lasciare il proprio lavoro, usa il verbo 「辞める」. Oltre a questo uso, ci sono anche variazioni come 「病める」, che nel contesto della salute, si riferisce a interrompere un'attività a causa di malattia, indicando che il campo semantico del verbo comprende diverse forme di interruzione. È interessante notare che, a seconda del contesto e dei caratteri utilizzati, il significato può cambiare sottilmente – una caratteristica ricca della lingua giapponese.
L'origine del verbo risale a epoche antiche, dove esisteva la necessità di esprimere l'azione di "fermare" in modo diretto, comprendendo dall'idea di "rifiutare" fino a quella di "pensionare". Con il passare del tempo, i significati si sono consolidati principalmente nel contesto lavorativo, in gran parte a causa dell'economia moderna e della cultura aziendale in evoluzione. Per gli studenti di giapponese, comprendere queste sfumature è cruciale. Ci sono anche altre parole simili come 「止める」(tomeru), che significa fermare o interrompere, mostrando la ricchezza e la diversità del vocabolario giapponese.
Variações e Contexto de Uso
- 「辞める」 (yameru) - Spesso usato per lasciare un lavoro o un'abitudine.
- 「止める」 (tomeru) - Generalmente utilizzato nel contesto di fermare un'azione o un movimento fisico.
- 「病める」 (yameru) - Suggerisce di fermarsi per motivi di salute, anche se è meno comune.
Questa gamma di usi sottolinea la flessibilità e la profondità delle parole giapponesi. La variazione nella scrittura e pronuncia può essere una sfida per gli apprendisti della lingua, ma offre anche un ricco arazzo di significati che riflettono diversi aspetti della vita e della cultura giapponese. Pertanto, imparare a utilizzare 「辞める」 in modo adeguato è essenziale per una comunicazione efficace e culturalmente sensibile in giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 辞職する (jishoku suru) - Dimettere da un incarico, lasciare un lavoro formale.
- 退職する (taishoku suru) - Pensionarsi o disconnettersi da un'organizzazione dopo aver adempiuto agli obblighi.
- 辞退する (daitai suru) - Rifiutare un'offerta, rifiutare un invito o una posizione.
- 去る (saru) - Partire, lasciare un luogo o una situazione, può avere una connotazione più generale.
- 辞める (yameru) - Rinunciare, smettere di fare qualcosa, compreso lasciare un lavoro o un'attività.
Parole correlate
Romaji: yameru
Kana: やめる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Aposentar-se
Significato in Inglese: to retire
Definizione: Lasciare volontariamente un luogo o luogo di lavoro specifico.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (辞める) yameru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (辞める) yameru:
Frasi d'Esempio - (辞める) yameru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen
Lasciare non è necessariamente una cosa negativa.
Non è male andarsene.
- 辞めることは決して悪いことではありません。
- - Tag di elenco non ordinato
- - Etiqueta de la lista item 辞めることは決して悪いことではありません。 - Contenuto dell'elemento dell'elenco - Chiusura del item di elenco
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo