Traduzione e significato di: 謙遜 - kenson
La parola giapponese 謙遜 [けんそん] (kenson) è un termine che porta un peso culturale significativo in Giappone. Se stai studiando giapponese o sei interessato alla cultura del paese, comprendere il suo significato, origine e utilizzo può essere essenziale. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, come viene percepita nella vita quotidiana giapponese e perché è così rilevante nelle interazioni sociali.
Oltre a rivelare il suo significato letterale, analizziamo come 謙遜 si relazioni con valori tradizionali giapponesi, come umiltà e rispetto. Se ti sei mai chiesto perché i giapponesi evitano spesso complimenti diretti o come esprimere modestia nelle conversazioni, questo testo ti aiuterà a comprendere meglio questo concetto. Pronti?
Significato e traduzione di 謙遜 [けんそん] è "umiltà".
謙遜 (kenson) può essere tradotto come "umiltà" o "modestia", ma il suo significato va oltre queste parole in italiano. Nel contesto giapponese, descrive l'atteggiamento di evitare ostentazione, riconoscere i propri limiti e non essere superiori agli altri. È una caratteristica valorizzata in diverse situazioni, dalle conversazioni quotidiane agli ambienti professionali.
Diverso da semplice falsa modestia, 謙遜 è legata a un comportamento genuino di rispetto per gli altri. Quando qualcuno riceve un complimento in Giappone, è comune rispondere con frasi che diminuiscono il proprio merito, come "まだまだです" (mada mada desu - "ho ancora molto da migliorare"). Questo tipo di risposta riflette direttamente lo spirito di kenson.
Origine e componenti dei kanji
La parola 謙遜 è composta da due kanji: 謙 (ken), che significa "modestia", e 遜 (son), che porta il significato di "cedere" o "abbassarsi". Insieme, formano un concetto più profondo della semplice somma delle parti. Il primo kanji, 謙, appare in altre parole correlate all'umiltà, come 謙虚 (kenkyo - modesto e sincero).
È interessante notare che il radicale di 謙 è 言 (kotoba - parola, linguaggio), suggerendo una connessione con il modo in cui ci esprimiamo. Già 遜 contiene il radicale 辶 (shinnyou - movimento), indicando un'azione di ritirarsi o fare spazio all'altro. Questa composizione rivela come la modestia in Giappone non sia solo una qualità passiva, ma piuttosto una postura attiva nelle relazioni interpersonali.
Uso culturale e importanza in Giappone
In Giappone, dimostrare 謙遜 è considerata una virtù essenziale in diversi contesti sociali. Sin da piccoli, i giapponesi imparano a non vantarsi delle proprie conquiste o talenti. Negli ambienti di lavoro, ad esempio, anche un professionista altamente qualificato tende ad attribuire il proprio successo al team o alla fortuna, evitando di apparire arrogante.
Questo valore è profondamente legato al concetto di 和 (wa - armonia), fondamentale nella società giapponese. Praticando kenson, le persone mantengono l'equilibrio sociale ed evitano di mettere in imbarazzo gli altri. Tuttavia, è importante sottolineare che, negli ultimi anni, alcune voci in Giappone hanno messo in discussione se questa cultura di eccessiva modestia possa danneggiare il riconoscimento individuale, specialmente in contesti globali dove l'auto-promozione è più valorizzata.
Come utilizzare 謙遜 nelle conversazioni reali
Se stai imparando giapponese, capire quando e come applicare 謙遜 può migliorare notevolmente le tue interazioni. Quando ricevi un complimento per parlare bene giapponese, ad esempio, invece di semplicemente ringraziare, puoi dire "いえいえ、まだまだです" (ie ie, mada mada desu - "no, ho ancora molto da imparare"). Questa risposta dimostra kenson ed è culturalmente appropriata.
In situazioni professionali, come durante un colloquio di lavoro, i giapponesi tendono a evitare di parlare direttamente dei propri successi. Invece di dire "sono il miglior candidato", è più comune sentire frasi come "精一杯努力します" (seiippai doryoku shimasu - "farò del mio meglio"). Questo tipo di linguaggio riflette il principio di 謙遜 ed è ben visto dai datori di lavoro giapponesi.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 謙虚 (Ken-kyo) - Umiltà; essere modesti.
- 謙譲 (Ken-jou) - Umiltà; atto di abbassarsi o cedere.
- 謙遜 (Ken-son) - Umiltà; modestia nei confronti di se stessi.
- 謙抑 (Ken-yoku) - Umiltà; restrizione di se stessi.
- 謙退 (Ken-tai) - Umiltà; ritirarsi o allontanarsi da se stessi.
- 謙順 (Ken-jun) - Umiltà; sottomissione e rispetto.
Romaji: kenson
Kana: けんそん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: umile; umiltà; modestia
Significato in Inglese: humble;humility;modesty
Definizione: Abbassarsi o essere modest.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (謙遜) kenson
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (謙遜) kenson:
Frasi d'Esempio - (謙遜) kenson
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kenson wa bitoku desu
La modestia è una virtù.
Riassumere è una virtù.
- 謙遜 (Kenson) - umiltà
- は (wa) - particella del tema
- 美徳 (bitoku) - virtù
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo