Traduzione e significato di: 見舞 - mimai
La parola giapponese 「見舞」 (mimai) è un termine che porta un significato speciale, generalmente tradotto come "visitare qualcuno malato" o "offrire condoglianze". Questo termine è composto da due kanji: 「見」(mi), che significa "vedere" o "guardare", e 「舞」(mai), che inizialmente può evocare il significato di "danza". Tuttavia, nel contesto di 「見舞」, questo secondo kanji trasmette l'idea di "visitare" o "prestare rispetto", dando alla combinazione un senso più profondo quando usato per dimostrare cura o solidarietà a qualcuno in tempi di bisogno.
「見舞」 è un'espressione ampiamente utilizzata in situazioni di malattia o lutto, rappresentando visite di sostegno o invio di messaggi di recupero e simpatia. È una pratica culturale tipica, dove amici, familiari e colleghi visitano o inviano regali a persone ricoverate in ospedale, un gesto di supporto emotivo ed empatia. In Giappone, questa pratica non solo dimostra cura personale, ma rafforza anche i legami sociali e comunitari, essendo considerata un obbligo sociale in molte circostanze.
Oltre alle visite fisiche, l'espressione 「見舞」 si manifesta anche in altri contesti attraverso regali o messaggi chiamati 「お見舞い」 (omimai), che vengono inviati a persone malate o in lutto. Questi regali possono variare da fiori, biglietti, cibi confortanti a oggetti di uso comune a seconda dello stato della persona o della relazione con lei. È interessante notare che, in occasioni formali, spesso i colori e i tipi di fiori vengono scelti con cura per evitare qualsiasi interpretazione negativa, come fiori bianchi che possono essere associati a funerali.
Questa pratica di 「見舞」 evidenzia l'importanza della compassione e del supporto nella cultura giapponese, mostrando come il linguaggio e i costumi sociali si intrecciano per mantenere l'armonia e il benessere collettivo. L'etimologia e l'uso di 「見舞」 mostrano come il linguaggio possa trascendere il suo significato letterale, catturando sfumature di sentimenti umani e interazioni culturali. Pertanto, comprendere e rispettare queste pratiche diventa essenziale per chiunque desideri immergersi veramente nella cultura giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- お見舞い (omimai) - Visita o regalo per qualcuno che è malato.
- お見舞い申し上げる (omimai moushiageru) - Esprimere condolianze o auguri di pronta guarigione a qualcuno malato.
- 慰問 (imon) - Visita o sostegno morale a qualcuno in difficoltà, di solito un malato.
- 探望 (tanbou) - Visita a qualcuno, specialmente a un malato, con l'intento di mostrare preoccupazione.
- 見舞いに行く (mimai ni iku) - Andare a fare visita a qualcuno malato.
- お見舞いに行く (omimai ni iku) - Andare a trovare qualcuno che è malato.
- お見舞いに伺う (omimai ni ukagau) - Visitare qualcuno malato (forma cortese).
- 慰問に行く (imon ni iku) - Andare a offrire supporto a qualcuno che ne ha bisogno.
- 慰問に伺う (imon ni ukagau) - Visitare per offrire supporto (forma cortese).
- 探望に行く (tanbou ni iku) - Andare a trovare qualcuno che è malato.
- 探望に伺う (tanbou ni ukagau) - Visitare qualcuno malato (forma cortese).
Parole correlate
mairu
andare; venire; per connettere; visita; visitare un santuario; essere sconfitto; non essere attratto; essere follemente innamorato; morire
Romaji: mimai
Kana: みまい
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traduzione / Significato: indagine; espressione di simpatia; espressione di preoccupazione
Significato in Inglese: enquiry;expression of sympathy;expression of concern
Definizione: Prendersi cura della salute o fornire conforto a causa di malattia o lesione.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (見舞) mimai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (見舞) mimai:
Frasi d'Esempio - (見舞) mimai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanojo ni mimai o okurimashita
Le ho mandato una visita.
Le ho inviato una visita.
- 彼女 - "fidanzata"
- に - particella che indica il bersaglio dell'azione ("per" la fidanzata)
- 見舞い - "visita" o "regalo di visita"
- を - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione (ha inviato "la visita" o "il regalo di visita" alla fidanzata)
- 送りました - "inviato"
Kanojo wa byouki no yuujin wo mimau tame ni byouin ni ikimashita
È andata in ospedale per visitare un amico malato.
È andata in ospedale per vedere la sua amica malata.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 病気 (byouki) - malattia
- の (no) - particella possessiva
- 友人 (yuujin) - amico/amica
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 見舞う (mimau) - visitare (qualcuno malato)
- ために (tameni) - per
- 病院 (byouin) - ospedale
- に (ni) - Particella di localizzazione
- 行きました (ikimashita) - foi
Altre parole di tipo: Sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo