Traduzione e significato di: 繋がる - tsunagaru

La parola giapponese 繋がる (tsunagaru) porta un significato profondo e versatile, presente nella vita quotidiana e nella cultura del Giappone. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e usi pratici, oltre a curiosità che aiutano a capire perché sia così rilevante per gli studenti di giapponese. Se ti sei mai chiesto come esprimere connessioni fisiche o emotive in giapponese, questo è il posto giusto.

Significato e uso di 繋がる

繋がる (tsunagaru) significa "essere connessi", "collegarsi" o "relazionarsi", sia nel senso fisico che emotivo. Può descrivere tutto, dai fili che si uniscono ai legami tra persone. Ad esempio, un ponte che collega due città o un sentimento che avvicina gli amici.

Nella lingua giapponese, questa parola è comune nelle conversazioni quotidiane e appare frequentemente in contesti formali e informali. La sua versatilità la rende essenziale per chi vuole esprimersi con naturalezza. Diversamente da parole più letterali, 繋がる porta con sé sfumature che riflettono valori giapponesi, come l'importanza delle relazioni.

Origine e composizione del kanji

Il kanji 繋 è composto dal radicale 糸 (ito, "filo"), che indica una connessione fisica, e dal componente 罙 (shin), associato alla profondità. Insieme, suggeriscono un legame che va oltre il superficiale. Questa etimologia rafforza il senso di legami duraturi, siano essi materiali o astratti.

È importante sottolineare che 繋がる è un verbo intransitivo, ovvero descrive un'azione che non richiede un oggetto diretto. Mentre 繋ぐ (tsunagu) è la sua forma transitiva ("connettere qualcosa"), 繋がる si concentra sullo stato risultante: "essere connesso". Questa differenza è cruciale per usare la parola correttamente.

Suggerimenti per memorizzare e usare 繋がる

Un modo efficace per fissare 繋がる è associarlo a situazioni concrete. Pensa ai social media (SNSで繋がる), alle relazioni (心が繋がる) o anche alle infrastrutture (道が繋がる). Il verbo appare anche in espressioni come 縁で繋がる (uniti dal destino), molto usata in drammi e letteratura.

Per praticare, prova a creare frasi semplici come この線路は東京と大阪に繋がる (Questa ferrovia collega Tokyo a Osaka). Ripetere ad alta voce aiuta a interiorizzare sia la pronuncia che il contesto. Se stai già studiando giapponese, annotala insieme ad altri verbi di "stato", come 続く (continuare) o 重なる (sovrapporsi).

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 繋がる

  • 繋がる - Forma base 連体形
  • 繋がります - Forma educata
  • 繋がらない - Forma negativa
  • 繋がろう - Forma volitiva
  • 繋がって - Modo di connessione
  • 繋がった - forma Passata
  • 繋がれ - Forma imperativa

Sinonimi e simili

  • つながる (tsunagaru) - Connettersi, essere collegati; enfatizza il legame naturale o fluido tra gli elementi.
  • 結び付く (musubitsuku) - Unirsi, stabilire una connessione; implica generalmente un'unione più intima tra le parti.
  • 接続する (setsuzoku suru) - Collegare, fare il collegamento; molte volte ha un significato più tecnico o specifico di connessione.
  • 連なる (tsuranaru) - Essere continuo, estendersi in una linea; suggerisce una connessione in linea o sequenza.
  • 結合する (ketsugou suru) - Unirsi, combinare; enfatizza l'unione o la formazione di un nuovo insieme a partire da parti.

Parole correlate

結び付く

musubitsuku

essere collegato o correlato; unire

通じる

tsuujiru

correre; portare a; comunicare; capire; Sii ben informato

接続

setsuzoku

connessione; unità; giunzione; collegamento

くっ付ける

kuttsukeru

allegare

係わる

kakawaru

preoccuparsi di; avere a che fare con; influenzare; influenzare; rimanere saldi sulle (opinioni)

繋がる

Romaji: tsunagaru
Kana: つながる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: essere su; essere connesso a; essere imparentato con

Significato in Inglese: to be tied together;to be connected to;to be related to

Definizione: Collegare: le cose si collegano e diventano una sola.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (繋がる) tsunagaru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (繋がる) tsunagaru:

Frasi d'Esempio - (繋がる) tsunagaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

人と心が繋がる。

Hito to kokoro ga tsunagaru

I nostri cuori sono connessi con le persone.

Le persone e i cuori sono connessi.

  • 人 - Significa "pessoas" in giapponese.
  • と - è una particella congiuntiva in giapponese, che può essere tradotta come "e" o "con".
  • 心 - significa "cuore" o "mente" in giapponese.
  • が - è una particella di soggetto in giapponese, che indica che "cuore" è il soggetto della frase.
  • 繋がる - è un verbo giapponese che significa "collegare" o "unire".
彼の努力が成程、成功へと繋がった。

Kare no doryoku ga naruhodo, seikou e to tsunagatta.

Il suo sforzo, infatti, ha portato al successo.

Il suo sforzo ha davvero portato al successo.

  • 彼 (かれ, kare): lui
  • の (no): particella di possesso (di)
  • 努力 (どりょく, doryoku): sforzo
  • が (ga): particella soggettiva
  • 成程 (なるほど, naruhodo): in effetti
  • 成功 (せいこう, seikou): successo
  • へ (e): particella di direzione (per)
  • と (to): particella di citazione (qui, indicando risultato)
  • 繋がった (つながった, tsunagatta): collegato, ha portato a
全ては繋がっている。

Subete wa tsunagatte iru

Tutto è connesso.

  • 全て (substantivo) - significa "tutto" o "tutti"
  • は (partícula) - indica l'argomento della frase, in questo caso "tutto"
  • 繋がっている (verbo) - significa "essere connesso" o "essere collegato"
繋がりを大切にしましょう。

Tsunagari wo taisetsu ni shimashou

Apprezziamo le nostre connessioni.

Apprezziamo la connessione.

  • 繋がり (tsunagari) - connessione, relazione
  • を (wo) - Título do objeto
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • に (ni) - Particella target
  • しましょう (shimashou) - forma educata del verbo "fare", che indica un suggerimento o un invito

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

返る

kaeru

torna indietro; tornare indietro; ritorno

沸かす

wakasu

Bollire; Caldo

売れる

ureru

essere venduto

焦がす

kogasu

bruciare; bruciare; cantare; char

いらっしゃる

irasharu

essere; venire; andare

繋がる