Traduzione e significato di: 結構 - kekkou
La parola giapponese 結構[けっこう] è una di quelle espressioni versatili che compaiono frequentemente nella vita quotidiana in Giappone. Se hai già visto un drama o un anime, probabilmente l'hai sentita in contesti vari, da rifiuti educati a sorprendenti complimenti. In questo articolo, esploreremo il suo significato, le origini e gli usi pratici, oltre a curiosità che aiutano a comprendere perché sia così presente nella lingua giapponese.
Per studenti di giapponese, 結構 può risultare un po' confusa all'inizio, poiché il suo significato cambia a seconda del contesto. Indica sempre qualcosa di positivo? Come si fa a differenziare quando è usata per rifiutare qualcosa o per esprimere soddisfazione? Qui troverai risposte chiare ed esempi che rendono l'apprendimento più intuitivo. Iniziamo dalle basi: cosa significa realmente questa parola?
Significato e usi di 結構
結構 è una di quelle parole che non hanno una traduzione esatta in italiano, ma il suo significato generale ruota attorno a "abbastanza", "sufficiente" o "molto buono". A seconda del contesto, può essere usata per esprimere approvazione, come in "結構なプレゼントですね" (Che regalo meraviglioso!), o per rifiutare qualcosa in modo educato, come in "結構です" (No, grazie). Questa dualità è ciò che la rende così interessante e, allo stesso tempo, sfidante per gli studenti.
Un dettaglio importante è che 結構 porta una sfumatura di modestia o sorpresa. Quando qualcuno dice "結構難しい" (è abbastanza difficile), c'è un'implicazione che la difficoltà è stata oltre le aspettative. Allo stesso modo, nel rifiutare un invito con "結構です", la parola ammorbidisce il rifiuto, rendendolo meno diretto. Questo aspetto culturale è fondamentale per capire perché i giapponesi la utilizzano così frequentemente nelle situazioni quotidiane.
Origine ed Evoluzione della Parola
L'etimologia di 結構 risale al cinese classico, dove i kanji 結 (legare, unire) e 構 (costruire) insieme formavano un'espressione legata a "struttura ben fatta" o "qualcosa di elaborato". Col tempo, il termine è stato adottato dal giapponese e ha acquisito significati più astratti, come "adeguato" o "soddisfacente". Questa evoluzione spiega perché la parola possa trasmettere sia l'idea di qualcosa di ben costruito sia quella di qualcosa che è già sufficiente.
Curiosamente, 結構 è stata usata di più in passato per descrivere cose lussuose o impressionanti. Oggi, sebbene possa ancora portare questa connotazione in determinati contesti, il suo uso più comune è nella vita quotidiana, sia per fare un complimento in modo discreto, sia per rifiutare qualcosa senza sembrare scortese. Questa adattamento nel corso dei secoli mostra come la lingua giapponese assorba e trasformi influenze esterne.
Suggerimenti per usare 結構 correttamente
Per non commettere errori, presta attenzione al tono di voce e alla situazione. Quando qualcuno dice "結構です" con un sorriso e un cenno del capo, probabilmente sta accettando qualcosa. Se invece la frase viene pronunciata con un tono più secco o accompagnata da un gesto di negazione, è segno di rifiuto. Questo tipo di sfumatura è essenziale nelle interazioni sociali in Giappone, dove la comunicazione indiretta è valorizzata.
Un altro consiglio pratico è osservare come 結構 appare in combinazione con altre parole. Ad esempio, "結構好き" (mi piace abbastanza) o "結構大変" (è piuttosto difficile) mostrano il suo uso come intensificatore. Più ti esporrai a dialoghi reali — sia in film, canzoni o conversazioni — più naturale sarà riconoscere questi schemi. E non preoccuparti di sbagliare all'inizio; anche i giapponesi a volte hanno bisogno di contesto per interpretarla correttamente!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 十分 (juubun) - Sufficiente, abbastanza.
- かなり (kanari) - Considerabilmente, abbastanza.
- すごく (sugoku) - Estremamente, molto.
- たいへん (taihen) - Molto, molto serio (con una connotazione di difficoltà o preoccupazione).
- なかなか (nakanaka) - Abbastanza, bene, frequentemente usato con una sfumatura positiva.
- まあまあ (maa maa) - Così così, ragionevole.
- めっちゃ (meccha) - Molto, estremamente (informale e colloquiale).
- めちゃくちゃ (mechakucha) - Estremamente disordinato, molto (generalmente con connotazione negativa).
- めちゃめちゃ (mechamecha) - Molto disordinato o caotico, intenso.
Parole correlate
Romaji: kekkou
Kana: けっこう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: 1. (Regno Unito) splendido; Bene; abbastanza bene; tollerabile; meraviglioso; delizioso; dolce; 2. (arco) costruzione; Architettura
Significato in Inglese: 1. (uk) splendid;nice;well enough;tolerably;wonderful;delicious;sweet; 2. (arch) construction;architecture
Definizione: È stato più di quanto mi aspettassi o ha superato le mie aspettative.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (結構) kekkou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (結構) kekkou:
Frasi d'Esempio - (結構) kekkou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kekkou desu
Va tutto bene.
no grazie.
- 結構 (けっこう) - significa "buono" o "sufficiente"
- です - è una particella di educazione che indica una dichiarazione affermativa o una risposta positiva
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo