Traduzione e significato di: 立つ - tatsu
La parola giapponese 立つ[たつ] è un verbo essenziale per chi sta apprendendo la lingua. Il suo significato principale è "stare in piedi" o "alzarsi", ma le sue applicazioni vanno ben oltre il senso letterale. In questo articolo, esploreremo dalla scrittura in kanji agli usi culturali e espressioni comuni che coinvolgono questa parola. Se ti sei mai chiesto come memorizzare 立つ o in quali contesti essa appare nella vita quotidiana in Giappone, continua a leggere per scoprire.
Il significato e gli usi di 立つ
Il verbo 立つ è frequentemente utilizzato per descrivere l'azione di stare in piedi, ma appare anche in situazioni più astratte. Ad esempio, può significare "sorgere" quando si riferisce a un'opportunità (機会が立つ) o addirittura "partire" in contesti come 席を立つ (lasciare il posto). Questa versatilità fa sì che sia una parola presente in diverse situazioni quotidiane.
Inoltre, 立つ è utilizzato in espressioni fisse come 目立つ (attirare l'attenzione) e 役に立つ (essere utile). Queste combinazioni mostrano come un verbo apparentemente semplice possa acquisire sfumature diverse a seconda del contesto. Per gli studenti di giapponese, comprendere queste variazioni è fondamentale per evitare errori di interpretazione.
La scrittura e l'origine del kanji 立
Il kanji 立 è composto da cinque tratti e rappresenta una persona in piedi. La sua origine deriva da un pittogramma che illustrava qualcuno eretto, e questa immagine è evoluta nella forma attuale. Questo carattere è anche un radicale presente in altre parole, come 位置 (posizione) e 立派 (magnifico), mostrando la sua influenza nella formazione di termini legati alla stabilità o al prestigio.
È importante sottolineare che 立つ è un verbo del gruppo 1 (godan), il che significa che la sua coniugazione segue uno schema specifico. Ad esempio, nella forma passata diventa 立った (tatta), e nella forma te, 立って (tatte). Conoscere queste variazioni aiuta nella costruzione di frasi più naturali quando si parla o si scrive in giapponese.
Suggerimenti per memorizzare e usare 立つ correttamente
Un modo efficace per fissare 立つ è associarlo a azioni fisiche. Praticare frasi come 椅子から立つ (alzarsi dalla sedia) o 電車で立つ (stare in piedi nel treno) crea connessioni concrete con situazioni reali. Un altro consiglio è prestare attenzione ad anime o drama in cui appare il verbo, poiché la ripetizione uditiva facilita la memorizzazione.
Evita di confondere 立つ con verbi come 座る (sedersi) o 起きる (svegliarsi/alzarsi dal letto). Ognuno ha un uso specifico, e mescolarli può causare malintesi. Ad esempio, dire ベッドから立つ suona strano, poiché la forma corretta sarebbe ベッドから起きる. Questi dettagli fanno la differenza nella fluidità della lingua.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 立つ
- 立つ - Forma di base del verbo nel dizionario
- 立てる - forma potenziale
- 立てます - Forma Educata
- 立ちます - Forma onorifica
- 立てろ - forma imperativa
Sinonimi e simili
- 起立する (kiritsu suru) - alzarsi, mettersi in piedi
- 立ち上がる (tachiagaru) - alzarsi, sollevarsi da una posizione seduta o sdraiata
- 立ち (tachi) - posizione eretta, stare in piedi
Parole correlate
Romaji: tatsu
Kana: たつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n5
Traduzione / Significato: supportare; sollevare; essere sollevato; andare avanti; essere costruito
Significato in Inglese: to stand;to erect;to be erected;to rise;to be built
Definizione: La posizione verticale delle cose.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (立つ) tatsu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (立つ) tatsu:
Frasi d'Esempio - (立つ) tatsu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Tanomi wa hito no ue ni tatsu
Una richiesta è al di sopra di una persona.
L'ordine è in una persona.
- 頼み (tanomi) - Richiesta, domanda
- は (wa) - particella del tema
- 人 (hito) - persona
- の (no) - particella possessiva
- 上 (ue) - sopra, superiore
- に (ni) - Particella target
- 立つ (tatsu) - estar em pé, estar em posição vertical
Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai
La gioia di stare al top è insostituibile.
- 頂上に立つ - significa "essere in cima" o "raggiungere la cima".
- 喜び - significa "gioia" o "felicità".
- 何物にも - significa "niente" o "nessun altro".
- 代えがたい - significa "inestimabile" o "incomparabile".
Kanojo no hadena fukusō ga medatsu
I loro vestiti appariscenti risaltano.
- 彼女 (kanojo) - lei
- の (no) - particella possessiva
- 派手 (hade) - chamativo
- な (na) - Palavra adjetival
- 服装 (fukusou) - vestuário, roupa
- が (ga) - particella soggettiva
- 目立つ (medatsu) - destacare, attirare l'attenzione
Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?
Riesci a vedere la persona in piedi nel mezzo?
Riesci a vedere qualcuno in piedi nel mezzo?
- 真ん中に - indica la posizione al centro
- 立っている - verbo que significa "stare in piedi"
- 人 - sostantivo che significa "persona"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 見えますか - verbo che significa "vedere" nel senso di "essere visibile", coniugato alla forma interrogativa
- ? - ponto de interrogação
Toudai wa kaigan ni tatte imasu
Il faro è in piedi sulla riva.
Il faro è sulla costa.
- 灯台 - torre di luce
- は - particella del tema
- 海岸 - costa
- に - Particella di localizzazione
- 立っています - è in piedi
Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu
Cerco informazioni utili.
Cerco informazioni utili.
- 役に立つ - utile
- 情報 - informazioni
- を - particella di oggetto diretto
- 探しています - cercando
Chūjiku ni tatte kudasai
Si prega di stare in piedi.
Rimanere verticalmente.
- 垂直 (suichoku) - verticale
- に (ni) - particella che indica direzione o posizione
- 立って (tatte) - ficar
- ください (kudasai) - per favore
Kono fuku wa medatsu iro da
Questi vestiti hanno un colore che si distingue.
Questi vestiti sono colori visibili.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 服 - "vestuário"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase
- 目立つ - verbo che significa "chiamare l'attenzione" o "essere notevole"
- 色 - sostantivo che significa "colore"
- だ - verbo ausiliare che indica la forma affermativa presente del linguaggio informale
Sutāto rain ni tatsu
Sono sulla linea di partenza.
Mettiti sulla linea di partenza.
- スタートライン - parola in giapponese che significa "linea di partenza"
- に - particella giapponese che indica la posizione di qualcosa, in questo caso, "in"
- 立つ - Verbo giapponese che significa "stare".
- . - punto, che indica la fine della frase
Toppu ni tatsu hito wa sekinin ga ookii desu
La persona in alto è responsabile.
- トップに立つ人 - pessoa no topo
- は - particella del tema
- 責任 - responsabilità
- が - particella soggettiva
- 大きい - grande
- です - Verbo ser/estar no presente
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo