Traduzione e significato di: 祝い - iwai
La parola giapponese 祝い (いわい, iwai) porta con sé un significato vibrante: celebrazione, festa, un momento di gioia collettiva. Se hai già partecipato a un matsuri (festival tradizionale) o hai visto scene di matrimoni in Giappone, probabilmente ti sei imbattuto in questa espressione. Ma cosa c'è dietro questo kanji? Come viene usato nella vita quotidiana? In questo articolo, scoprirai la etimologia, il pittogramma che compone il carattere, e anche suggerimenti per memorizzarlo senza sforzo. Qui su Suki Nihongo, troverai anche frasi pronte da aggiungere al tuo Anki e potenziare i tuoi studi!
Etimologia e Origine del Kanji 祝
Il kanji 祝 è composto da due radicali: 示 (che indica "altare" o "divinità") e 兄 (che significa "fratello maggiore"). Insieme, suggeriscono l'idea di un rituale sacro guidato da qualcuno con più esperienza. Nell'antichità, le celebrazioni in Giappone erano strettamente legate a rituali shintoisti, dove si ringraziava o si chiedevano benedizioni agli dei (神様, kamisama). Non è sorprendente che iwai appaia spesso in contesti religiosi o festival tradizionali.
Curiosamente, il verbo 祝う (iwau) — "celebrare" — deriva dalla stessa radice. Immagina la scena: famiglie riunite davanti a un santuario, battendo le mani (拍手, hakushu) per segnare il momento. Questo gesto, tra l'altro, è parte essenziale di molti iwai in Giappone. Vuoi un esempio moderno? Le aziende di solito usano il termine durante le feste di 忘年会 (bōnenkai), le celebrazioni di fine anno.
Uso nella vita quotidiana e cultura popolare
In Giappone, 祝い va oltre i festival. Vedrai questa parola su confezioni di お祝い金 (oiwai-kin), buste di denaro regalate a matrimoni o nascite. Un altro uso comune è in cartelli dei negozi: 開店祝い (kaiten iwai) annuncia la celebrazione dell'inaugurazione. Anche negli anime e nei drama, come Shirokuma Café, ci sono scene di personaggi che gridano "お祝いしましょう!" (oiwai shimashou!) — "Festeggiamo!".
Un consiglio culturale: durante lo Shōgatsu (Capodanno), le famiglie preparano おせち料理 (osechi ryōri), un pasto speciale pieno di simbolismi. Ogni piatto rappresenta un desiderio — come salute o prosperità — e il pasto stesso è un grande iwai. Se un giorno sarai invitato a una celebrazione del genere, fai attenzione allo 鏡餅 (kagami mochi), un dolcetto di riso che viene offerto agli dei prima di essere consumato.
Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità
Per fissare il kanji 祝, spezzalo mentalmente: il radicale 示 sembra un piccolo altare con gradini, mentre 兄 ricorda un uomo con il cappello (il "fratello maggiore"). Insieme, formano l'immagine di qualcuno che guida una cerimonia. Un gioco di parole utile? Pensa a "I WAIsh you a happy celebration!" — la pronuncia "iwai" assomiglia a "I wish".
Sapevi che a Kyoto c'è un festival chiamato 時代祭 (Jidai Matsuri), dove sfilate ricreano epoche storiche? Lì, iwai prende vita con abiti da samurai e musica tradizionale. E se vuoi esercitarti, prova a usare la parola in frasi come: "卒業のお祝いをしよう" (sotsugyō no oiwai o shiyou) — "Celebriamo la laurea!". In questo modo, unisci vocabolario e cultura in modo naturale.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- お祝い (Oiwai) - Celebrazione, festività
- 祝辞 (Shukuji) - Discorso di congratulazioni
- 祝賀 (Shukuga) - Celebrazione, congratulazione, festività
- 祝福 (Shukufuku) - Benvenuto, congratulazioni
- 祝宴 (Shukuen) - Banchetto di celebrazione
- 祝言 (Shukugen) - Parole di congratulazioni, 祝辞 (Shukuji) generalmente in un contesto più formale
- 祝祷 (Shukutou) - Preghiera di congratulazione
- 祝詞 (Norito) - Preghiera rituale di celebrazione
- 祝儀 (Shugi) - Donazione o regalo nelle celebrazioni
- 祝典 (Shukuten) - Cerimonia di celebrazione
- 祝日 (Shukujitsu) - Giorno di celebrazione o festività
- 祝祭 (Shukusai) - Festival di celebrazione
- 祝砲 (Shukuhou) - Tiro di celebrazione (come nei fuochi d'artificio)
- 祝酒 (Shukushuu) - Vino/prodotto alcolico di celebrazione
- 祝膳 (Shukuzan) - Pasto di celebrazione
- 祝慶 (Shukukei) - Festejos, celebrazioni
- 祝歌 (Shuka) - Inno di celebrazione
- 祝状 (Shukujo) - Certificato di celebrazione
- 祝言詞 (Shukugenshi) - Parole di celebrazione (in modo poetico o formale)
- 祝詞文 (Norito-bun) - Testo dell'orazione rituale di celebrazione
- 祝詞歌 (Norito-uta) - Inno di preghiera rituale di celebrazione
- 祝詞式 (Norito-shiki) - Forma/calendario del rito di celebrazione
- 祝詞詩 (Norito-shi) - Poesia del rito di celebrazione
Parole correlate
Romaji: iwai
Kana: いわい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: celebrazione; Festival
Significato in Inglese: celebration;festival
Definizione: Per celebrare un giorno o un evento speciale.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (祝い) iwai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (祝い) iwai:
Frasi d'Esempio - (祝い) iwai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Iwai wo suru koto wa taisetsu na bunka desu
Celebrare è una cultura importante.
La celebrazione è una cultura importante.
- 祝い (iwai) - celebrazione, festa
- を (wo) - Título do objeto
- する (suru) - fare, realizzare
- こと (koto) - sostantivo astratto, cosa
- は (wa) - particella del tema
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- な (na) - Película de adjetivo.
- 文化 (bunka) - cultura
- です (desu) - verbo ser, estar
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo