Traduzione e significato di: 社 - yashiro

La parola giapponese 「社」, letta come "やしろ" (yashiro), si riferisce a un santuario shintoista. Questo termine svolge un ruolo centrale nella cultura e nella religione giapponese, fungendo da luoghi di adorazione per i kami, che sono divinità o spiriti nella tradizione shintoista. I yashiro sono sparsi in tutto il Giappone, dai più semplici e rustici nelle aree rurali ai più elaborati e grandiosi nelle grandi città.

Etimologicamente, 「社」 ha le sue radici nel kanji che denota "santuario" o "azienda", evidenziando la sua dualità di significati che può variare contestualmente. Il kanji 「社」 è composto dagli elementi radicali di "terra" e "altare", che forniscono un indizio sulla sua connessione tradizionale e spirituale con gli elementi naturali, qualcosa di intrinsecamente legato allo shintoismo, che valorizza l'armonia con la natura. La lettura kun'yomi (やしろ) è specificamente adottata per riferirsi al santuario shintoista.

Storicamente, i 「社」 si sono sviluppati come luoghi comunitari dove i membri della comunità potevano riunirsi per ringraziare, chiedere benedizioni o pregare per la protezione dei kami. Questi santuari svolgono un ruolo vitale in molte celebrazioni e festival locali, chiamati matsuri, dove la comunità si riunisce per celebrare le proprie tradizioni e ringraziare per i raccolti o altri eventi significativi. Inoltre, sono luoghi dove le persone compiono rituali importanti, come matrimoni e cerimonie di purificazione. Yashiro non si riferisce solo alla struttura fisica, ma anche allo spirito collettivo e culturale che preserva l'eredità spirituale del Giappone.

La presenza dei santuari 「社」 è evidente in varie parti del Giappone, e appaiono frequentemente in luoghi che presentano una particolare bellezza naturale, come montagne, foreste e fiumi. Questa scelta di collocazione è un'estensione della credenza nella sacralità della natura nello shintoismo. Quando si visita il Giappone, visitare uno yashiro consente una vera immersione nella spiritualità giapponese, offrendo una migliore comprensione della connessione tra i giapponesi e il loro ambiente naturale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 会社 (Kaisha) - Azienda, compagnia
  • 企業 (Kigyou) - Corporazione, azienda in generale
  • 会社組織 (Kaisha Soshiki) - Struttura organizzativa di un'azienda
  • 商社 (Shousha) - Azienda commerciale, trading company
  • 企業体 (Kigyoutai) - Entità aziendale, corpo imprenditoriale
  • 企業団体 (Kigyoudantai) - Associazione di imprese, ente corporativo
  • 会社体 (Kaisha Tai) - Corpo aziendale, struttura dell'azienda
  • 会社組 (Kaisha Kumi) - Gruppo di imprese, associazione imprenditoriale
  • 会社組合 (Kaisha Kumiai) - Cooperativa di imprese, associazione di imprese
  • 会社組合体 (Kaisha Kumiai Tai) - Corpo di una cooperativa di imprese
  • 会社組織体 (Kaisha Soshiki Tai) - Corpo organizzativo di un'azienda
  • 会社団体 (Kaisha Dantai) - Entità imprenditoriale, raggruppamento di imprese
  • 会社法人 (Kaisha Houjin) - Persona giuridica, corpo legale di un'azienda
  • 会社法人団体 (Kaisha Houjin Dantai) - Entità delle persone giuridiche delle imprese
  • 会社法人組織 (Kaisha Houjin Soshiki) - Organizzazione di persone giuridiche di imprese
  • 会社法人組織体 (Kaisha Houjin Soshiki Tai) - Struttura organizzativa di persone giuridiche di aziende
  • 会社法人団体組織 (Kaisha Houjin Dantai Soshiki) - Organizzazione di un ente di persone giuridiche di imprese
  • 会社法人体 (Kaisha Houjin Tai) - Forma giuridica di un'impresa
  • 会社法人組 (Kaisha Houjin Kumi) - Gruppo di persone giuridiche di imprese
  • 会社法人組合 (Kaisha Houjin Kumiai) - Cooperativa di persone giuridiche di imprese
  • 会社法人組合体 (Kaisha Houjin Kumiai Tai) - Corpo di una cooperativa di persone giuridiche di imprese
  • 会社法人団体体 (Kaisha Houjin Dantai Tai) - Corpo di un ente di persone giuridiche di aziende
  • 会社法人団体組 (Kaisha Houjin Dantai Kumi) - Gruppo di un'entità di persone giuridiche di aziende
  • 会社法人団体組合 (Kaisha Houjin Dantai Kumiai) - Cooperativa di un'entità di persone giuridiche di aziende

Parole correlate

入社

nyuusha

ingresso in un'azienda

神社

jinjya

santuario shintoista

商社

shousha

impresa d'affari; azienda

出社

shusha

arrivo (in un paese al lavoro ecc.)

社宅

shataku

Casa di proprietà della società

社会

shakai

società; pubblico

社会科学

shakaikagaku

Scienze sociali

社交

shakou

vita sociale; relazioni sociali

社説

shasetsu

editoriale; articolo principale

会社

kaisha

azienda; società

Romaji: yashiro
Kana: やしろ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: santuario shintoista

Significato in Inglese: Shinto shrine

Definizione: Una raccolta di organizzazioni o gruppi.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (社) yashiro

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (社) yashiro:

Frasi d'Esempio - (社) yashiro

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

草履を履いて神社に行きました。

Waraji wo haite jinja ni ikimashita

Sono andato al santuario usando zori.

Sono andato al santuario con i sandali.

  • 草履 - sandali giapponesi tradizionali
  • を - Título do objeto
  • 履いて - forma continua del verbo "履く" (calçar)
  • 神社 - Santuario shintoista
  • に - Particella target
  • 行きました - forma passata del verbo "行く" (andare)
土木工事は大切な社会インフラの一つです。

Doboku kouji wa taisetsu na shakai infra no hitotsu desu

L'ingegneria civile è una delle infrastrutture sociali importanti.

L'ingegneria civile è una delle infrastrutture sociali importanti.

  • 土木工事 - Edilizia
  • は - Particella tema
  • 大切な - Importante
  • 社会 - Società
  • インフラ - infrastruttura
  • の - Particella di possesso
  • 一つ - un
  • です - essere
電子技術は現代社会に欠かせないものです。

Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu

La tecnologia elettronica è indispensabile nella società moderna.

La tecnologia elettronica è indispensabile per la società moderna.

  • 電子技術 - tecnologia eletrônica
  • は - particella del tema
  • 現代社会 - Società moderna
  • に - Particella di localizzazione
  • 欠かせない - indispensabile
  • もの - cosa
  • です - Verbo ser/estar no presente
非行は社会問題です。

Hikou wa shakai mondai desu

La delinquenza è un problema sociale.

Le delineazioni sono questioni sociali.

  • 非行 (hikou) - Tratamento inadequado, delinquência
  • は (wa) - particella del tema
  • 社会 (shakai) - società
  • 問題 (mondai) - problema
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
革新は社会の進歩を促進する。

Kakushin wa shakai no shinpo wo sokushin suru

L'innovazione promuove il progresso sociale.

  • 革新 - "innovation" em japonês.
  • は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • 社会 - significa "sociedade" em japonês.
  • の - è una particella grammaticale che indica il possesso o una relazione tra due parole.
  • 進歩 - significa "progresso" in giapponese.
  • を - è una particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 促進する - significa "promuovere" o "stimolare" in giapponese.
鉄鋼は現代社会において重要な産業です。

Tetsukou wa gendai shakai ni oite juuyou na sangyou desu

L'industria siderurgica è importante nella società moderna.

L'acciaio è un settore importante nella società moderna.

  • 鉄鋼 - acciaio
  • は - particella del tema
  • 現代社会 - Società moderna
  • において - in
  • 重要な - importante
  • 産業 - industria
  • です - verbo ser/estar (forma educada)
設立された会社は成功しました。

Sekiritsu sareta kaisha wa seikou shimashita

La società che è stata fondata ha avuto successo.

La società consolidata ha avuto successo.

  • 設立された - verbo 設立 (stabilire) al passato e passivo
  • 会社 - sostantivo che significa "azienda"
  • は - particella del tema
  • 成功しました - verbo riuscire (successo) al passato ed educato
航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

Le compagnie aeree sono una presenza importante per i viaggiatori.

La compagnia aerea è importante per i viaggiatori.

  • 航空会社 - Compagnia aerea
  • は - particella del tema
  • 旅行者 - viaggiatore
  • にとって - per
  • 重要な - importante
  • 存在 - esistenza
  • です - Verbo essere
私は毎日会社の出入りをしています。

Watashi wa mainichi kaisha no deiri o shiteimasu

Entro ed esco dall'azienda tutti i giorni.

Entro ed esco dall'azienda tutti i giorni.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • 毎日 (mainichi) - todos os dias
  • 会社 (kaisha) - sostantivo che significa "azienda"
  • の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "dell'azienda"
  • 出入り (deiri) - sostantivo che significa "entrare e uscire"
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso "fare"
  • しています (shiteimasu) - verbo che indica un'azione continua nel presente, in questo caso "sto facendo"
社会は常に変化しています。

Shakai wa tsuneni henka shiteimasu

La società è sempre in costante cambiamento.

La società è in continua evoluzione.

  • 社会 (shakai) - società
  • は (wa) - particella del tema
  • 常に (tsuneni) - sempre
  • 変化しています (henka shiteimasu) - sta cambiando
Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

社