Traduzione e significato di: 真ん中 - mannaka
La parola giapponese 「真ん中」 (mannaka) è un termine che denota il concetto di "centro" o "mezzo". Questo vocabolo è molto utilizzato nella vita quotidiana, essendo fondamentale per descrivere localizzazioni, punti di riferimento o anche in contesti più astratti, come il "centro di una questione". L'uso di questo termine può essere osservato in diversi contesti, dimostrando la sua versatilità nella lingua giapponese.
Etimologicamente, 「真ん中」 è composto da tre elementi. Il primo è 「真」 (ma), che significa "vero" o "reale". Il secondo componente è la particella 「ん」 (n), un legame fonetico. Il terzo è 「中」 (naka), che significa "dentro" o "mezzo". Insieme, formano l'espressione che trasmette l'idea di qualcosa che si trova nel mezzo esatto o vero, rafforzando la centralità e l'importanza della posizione che rappresenta.
L'uso di 「真ん中」 può essere piuttosto ampio. Quando qualcuno sceglie un posto in un luogo, come in un ristorante o durante un evento, questo termine è frequentemente utilizzato per indicare la preferenza per il posto centrale. Ciò avviene perché generalmente stare al centro offre una vista panoramica e equidistante dell'ambiente circostante. Inoltre, nella cultura giapponese, c'è un certo valore nell'essere in equilibrio o in armonia, simbolicamente associato all'essere al centro delle cose.
Oltre alla sua applicazione pratica, 「真ん中」 svolge anche un ruolo simbolico e culturale. Nella società giapponese, esiste un valore culturale significativo riguardo all'equilibrio e all'armonia, che è frequentemente illustrato dalla posizione centrale. Ciò si riflette nell'architettura, nel design d'interni e in diverse forme d'arte, dove l'equilibrio e la simmetria sono altamente apprezzati. In sintesi, la parola 「真ん中」 non solo stabilisce localizzazioni fisiche, ma risuona anche con i valori estetici e culturali del Giappone.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 中央 (Chūō) - Centro, posizione centrale
- 中心 (Chūshin) - Nucleo, cuore, centro
- 中央部 (Chūōbu) - Parte centrale, sezione centrale
- 中央地 (Chūōchi) - Area centrale
- 中央点 (Chūōten) - Punto centrale
- 中央位置 (Chūōichi) - Posizione centrale
- 中央核心 (Chūōkakushin) - nucleo centrale
- 中央部分 (Chūōbubun) - Parte centrale, sezione
- 中央部位 (Chūōbui) - Porzione centrale, area specifica al centro
- 中央地点 (Chūōchiten) - Punto centrale, luogo
- 中央に (Chūō ni) - Nel centro
- 中央に位置する (Chūō ni ichi suru) - ubicato nel centro
- 中央にある (Chūō ni aru) - Essere al centro
- 中央にある場所 (Chūō ni aru basho) - Luogo che si trova al centro
- 中央にある部分 (Chūō ni aru bubun) - Parte che si trova al centro
- 中央に位置する場所 (Chūō ni ichi suru basho) - Luogo che si trova nel centro
- 中央に位置する部分 (Chūō ni ichi suru bubun) - Parte situata nel centro
- 中央にある中心部 (Chūō ni aru chūshinbu) - Centro che si trova nel mezzo
- 中央にある中心地 (Chūō ni aru chūshinchi) - Local centrale che si trova nel mezzo
- 中央にある中心部分 (Chūō ni aru chūshin bubun) - Parte centrale che si trova in mezzo
- 中央にある中心位置 (Chūō ni aru chūshin ichi) - Posizione centrale in mezzo
- 中央にある中心核心 (Chūō ni aru chūshin kakushin) - Nucleo centrale del mezzo
- 中央にある中心部位 (Chūō ni aru chūshin bui) - Porzione centrale situata in mezzo
- 中央にある中心地点 (Chūō ni aru chūshin chiten) - Punto centrale che si trova nel mezzo
Romaji: mannaka
Kana: まんなか
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Traduzione / Significato: abbastanza; centro; a metà strada
Significato in Inglese: middle;centre;mid-way
Definizione: Posizioni ugualmente distanti dal centro.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (真ん中) mannaka
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (真ん中) mannaka:
Frasi d'Esempio - (真ん中) mannaka
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?
Riesci a vedere la persona in piedi nel mezzo?
Riesci a vedere qualcuno in piedi nel mezzo?
- 真ん中に - indica la posizione al centro
- 立っている - verbo que significa "stare in piedi"
- 人 - sostantivo che significa "persona"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 見えますか - verbo che significa "vedere" nel senso di "essere visibile", coniugato alla forma interrogativa
- ? - ponto de interrogação
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo