Traduzione e significato di: 田 - ta
A palavra japonesa 田[た] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "arrozal" ou "campo de arroz", refletindo a importância histórica e econômica desse cultivo no país. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até seu uso cotidiano, passando por curiosidades culturais e dicas para memorização. Se você já se perguntou como essa palavra é usada em frases ou por que ela aparece em tantos nomes de lugares, continue lendo!
Significado e origem do kanji 田
O kanji 田 representa visualmente um campo dividido em seções, algo comum nos arrozais japoneses. Sua origem remonta à China antiga, onde era usado para descrever terras cultiváveis. No Japão, ele ganhou ainda mais relevância devido ao papel central do arroz na alimentação e economia tradicional. A leitura mais comum é "ta", mas também pode ser lido como "da" em alguns contextos.
Curiosamente, esse kanji aparece em muitos sobrenomes japoneses, como Tanaka (田中) ou Yamada (山田). Isso ocorre porque, no passado, as famílias eram frequentemente identificadas pela terra que cultivavam ou pela localização de suas propriedades. Essa prática revela como a agricultura moldou não apenas a paisagem, mas também a identidade cultural japonesa.
Uso quotidiano e esempi pratici
Na língua moderna, 田 mantém seu significado original, mas também aparece em palavras compostas. Por exemplo, 田舎 (inaka) significa "zona rural" ou "interior", enquanto 水田 (suiden) se refere especificamente a um arrozal alagado. Esses termos mostram como o conceito de cultivo de arroz permanece presente no vocabulário japonês atual.
Uma dica útil para estudantes é associar o formato do kanji 田 à imagem de um campo dividido. Essa visualização ajuda a memorizar tanto a escrita quanto o significado. Além disso, prestar atenção aos nomes de lugares pode ser revelador - muitas estações de trem ou bairros com "ta" no nome indicam áreas que foram importantes centros agrícolas no passado.
Importância cultural e curiosidades
O arrozal representado por 田 vai além de um simples campo de cultivo. Ele simboliza a relação harmoniosa entre os japoneses e a natureza, um valor profundamente enraizado na cultura do país. Festivais como o Taue Matsuri celebram o plantio do arroz com danças e rituais que remontam a séculos atrás.
Na arte e literatura, os arrozais frequentemente aparecem como símbolos de prosperidade, trabalho comunitário e ciclos naturais. Até hoje, muitas famílias japonesas mantêm a tradição de presentear com mochi (bolinho de arroz) em ocasiões especiais, reforçando a conexão cultural com esse grão que moldou a história do país.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 田畑 (Tabata) - Campo agricolo; terreni di riso e di coltivazione.
- 田圃 (Tamba) - Campo di riso; area coltivata di riso.
- 田地 (Tanchi) - Terreno agricolo; si riferisce a terreni utilizzati per la coltivazione.
- 田んぼ (Tanbo) - Campo di riso; specificamente un'area allagata per la coltivazione del riso.
- 畑地 (Hatakechi) - Terreno coltivato; terreni utilizzati per la coltivazione di ortaggi e altre piante.
- 畑 (Hatake) - Campo; generalmente si riferisce a terre coltivate con vegetali, a differenza del riso.
- 耕地 (Kouji) - Terreno coltivato; più in generale, comprende tutti i tipi di suolo gestiti per l'agricoltura.
Parole correlate
Romaji: ta
Kana: た
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Risaia
Significato in Inglese: rice field
Definizione: It: Un campo creato dal drenaggio dell'acqua. Viene utilizzato per coltivare riso e verdure.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (田) ta
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (田) ta:
Frasi d'Esempio - (田) ta
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi no honmyou wa Yamada Taro desu
Il mio vero nome è Yamada Taro.
Il mio vero nome è Taro Yamada.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 本名 (honmyou) - significa "vero nome" in giapponese
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 山田太郎 (Yamada Taro) - nome proprio in giapponese, composto dal cognome (Yamada) e il nome (Taro)
- です (desu) - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare identità o caratteristiche
Inaka ni sumu no wa shizuka de ii desu
Vivere sul campo è tranquillo e buono.
Vivere sul campo è tranquillo e buono.
- 田舎 - "Inaka" - significa "campo" ou "zona rurale" in giapponese.
- に - "ni" - uma película japonesa que indica a localização de algo.
- 住む - "sumu" - un verbo giapponese che significa "vivere" o "risiedere".
- のは - "no wa" - una costruzione grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase.
- 静か - "shizuka" - aggettivo giapponese che significa "tranquillo" o "calmo".
- で - "de" - um filme japonês que indica a condição ou situação em que algo ocorre.
- いい - "ii" - un aggettivo giapponese che significa "buono" o "gradevole".
- です - "desu" - un modo educato di dire "essere" o "essere" in giapponese.
Tanbo de ine wo sodateteimasu
Sto coltivando il riso in un campo.
Culto il riso in un campo di riso.
- 田んぼ - Campo di riso
- で - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
- 稲 - riso
- を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 育てています - verbo che indica l'azione di coltivare il riso
Watashi no sei wa Yamada desu
Il mio cognome è Yamada.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella di possesso, indicando che il termine successivo è un oggetto di possesso
- 姓 - sobrenome => cognome
- は - particella di argomento, indicando che il termine successivo è l'argomento della frase
- 山田 - cognome giapponese comune
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Watashi no seimei wa Yamada desu
Il mio nome completo è Yamada.
Il mio nome è Yamada.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 姓名 - sostantivo che significa "nome completo" in giapponese
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 山田 - cognome giapponese comune
- です - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare un'affermazione o una descrizione
Watashi no sofu wa suiden o shoyu shite imasu
Mio nonno ha un campo di riso.
Mio nonno possiede Paddy Fields.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 祖父 - sostantivo che significa "nonno" in giapponese
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "mio nonno"
- 水田 - sostantivo che in giapponese significa "risaia" o "campo di riso".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "possiede"
- 所有 - verbo che significa "possedere" in giapponese
- しています - ha un'espressione che indica un'azione continuativa al presente, in questo caso, "possiede"
Watashi no namae wa Yamada desu
Il mio nome è Yamada.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - Particella che indica possesso o relazione
- 名前 - sostantivo che significa "nome"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 山田 - cognome giapponese
- です - verbo "essere" al presente educato
Watashi no myouji wa Yamada desu
Il mio cognome è Yamada.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso, equivalente a "di"
- 名字 - sobrenome => cognome
- は - Il soggetto è il termine che indica l'argomento della frase, equivalente a "è"
- 山田 - cognome giapponese
- です - verbo che indica essere, equivalente a "è"
Watashi no shimei wa Yamada Taro desu
Mi chiamo Yamada Taro.
Il mio nome è Taro Yamada.
- 私の氏名 - "Watashi no shimei" significa "il mio nome" in giapponese.
- は - "wa" è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 山田太郎 - "Yamada Taro" è un nome proprio giapponese.
- です - "desu" è una forma educata di dire "essere" o "stare" in giapponese.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo