Traduzione e significato di: 残酷 - zankoku

La parola giapponese 残酷[ざんこく] porta un peso emotivo e culturale che va oltre la sua traduzione letterale. Se stai cercando di capire il suo significato, origine o come usarla correttamente, quest'articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro e pratico. Immergiamoci nei dettagli di questa espressione, dalla sua composizione in kanji fino al suo impatto nella comunicazione quotidiana in Giappone.

Oltre a svelare il significato di 残酷, analizzeremo come viene percepito dai parlanti nativi, la sua frequenza in diversi contesti e anche consigli per memorizzarlo. Sia per lo studio del giapponese che per curiosità linguistica, comprendere termini come questo è essenziale per cogliere le sfumature della cultura giapponese. Suki Nihongo, il tuo dizionario di fiducia, offre queste informazioni con precisione e profondità.

Significato e composizione di 残酷

La parola 残酷 è formata da due kanji: 残 (zan), che significa "residuo" o "crudele", e 酷 (koku), associato a "severità" o "rigore". Insieme, creano un termine che trasmette l'idea di qualcosa di brutale, disumano o implacabile. Diverso da semplici traduzioni come "crudele", porta con sé una connotazione più viscerale, quasi fisica, di sofferenza prolungata o ingiusta.

In contesti reali, ざんこく può descrivere atti di violenza estrema fino a situazioni metaforiche, come decisioni considerate moralmente insopportabili. Un proverbio giapponese dice che "la realtà è 残酷", mostrando come il termine rifletta un'accettazione filosofica di fronte alle avversità inevitabili. Questa dualità tra il concreto e l'astratto la rende una parola culturalmente ricca.

Uso quotidiano e frequenza

Nella vita quotidiana giapponese, 残酷 non è un termine comune nelle conversazioni informali. Il suo utilizzo appare più in discussioni serie, notizie su crimini o anche in critiche sociali. In ambienti formali come tribunali o reportage giornalistici, viene impiegato per qualificare azioni particolarmente scioccanti. Nella cultura pop, i manga e gli anime lo usano per intensificare scene drammatiche o per i cattivi senza pietà.

Curiosamente, le ricerche sui corpora linguistici mostrano che 残酷 appare tre volte meno del suo sinonimo 残忍 (zan'nin), ma con un impatto emotivo maggiore. Mentre 残忍 descrive una crudeltà generica, 残酷 evoca immagini più vivide di sofferenza prolungata. Questa sottile differenza è cruciale per gli studenti di giapponese che cercano precisione nell'esprimersi.

Suggerimenti per la memorizzazione e l'uso corretto

Una tecnica efficace per fissare 残酷 è associare i suoi kanji a immagini mentali. Visualizza 残 come qualcosa che "rimane" dopo la distruzione, e 酷 come "estremo" - insieme, formano l'essenza della parola. Un altro metodo è creare flashcard con frasi reali, come "戦争は残酷だ" (la guerra è crudele), estratte da articoli o dialoghi autentici.

Evita di usare 残酷 per situazioni leggere o iperboliche - in Giappone, suonerebbe esagerato o addirittura offensivo. Riservala per contesti che richiedono davvero gravità. Gli studenti avanzati possono esplorare composti come 残酷物 (storie tragiche) o 残酷映画 (film horror estremi), che mostrano il suo utilizzo in generi specifici dei media giapponesi.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 非情 (Hijou) - Indifferenza o mancanza di compassione; può denotare una freddezza emotiva verso gli altri.
  • 冷酷 (Reikoku) - Freddo e crudele; si riferisce a una natura implacabile e senza pietà.
  • 残忍 (Zannin) - Crude e doloroso; con focus nel causare sofferenza agli altri con intenzioni maligne.
  • 凶暴 (Kyoubou) - Violento e feroce; si distingue per l'aggressività e il comportamento incontrollato.
  • 無慈悲 (Mujihi) - Senza pietà; implica un carattere estremo e implacabile e assenza di compassione.

Parole correlate

残酷

Romaji: zankoku
Kana: ざんこく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: crudeltà; tenacità

Significato in Inglese: cruelty;harshness

Definizione: Agire in modo crudele con altre persone o animali.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (残酷) zankoku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (残酷) zankoku:

Frasi d'Esempio - (残酷) zankoku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

残酷な現実を受け止める必要がある。

Zankoku na genjitsu wo uketomeru hitsuyou ga aru

Devi affrontare la crudele realtà.

È necessario accettare la crudele realtà.

  • 残酷な - crudele
  • 現実 - realtà
  • を - Particella che indica l'oggetto di un verbo
  • 受け止める - accettare, accogliere
  • 必要 - necessario
  • が - particella che indica il soggetto di una frase
  • ある - esistere, essere

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

残酷