Traduzione e significato di: 欲しい - hoshii

La parola giapponese 「欲しい」 (hoshii) è un aggettivo che esprime desiderio o volontà di possedere qualcosa. Etimologicamente, 「欲しい」 si relaziona al concetto di desiderio o brama, permeando le sfumature del desiderio in molteplici contesti, dall'effimero al costante. La parola in sé è frequentemente utilizzata per esprimere ciò che qualcuno vuole o desidera ottenere, ed è un'espressione comune nelle conversazioni quotidiane in Giappone.

L'origine della parola risale all'uso quotidiano nella lingua giapponese, essendo una rappresentazione linguistica direttamente legata ai sentimenti e alle esigenze umane di base. Nel sistema di scrittura giapponese, 「欲しい」 incorpora il kanji 「欲」, che si trova anche in parole più complesse legate al desiderio, come 「欲望」 (yokubou), che significa 'desiderio' o 'brama' in un senso più ampio e profondo. L'uso del kanji in questo contesto aiuta a radicare la parola in una comprensione culturale globale sulla natura del desiderio umano.

Uso di 「欲しい」 nella vita quotidiana giapponese

  • Per esprimere un desiderio diretto: è comune usare 「欲しい」 per manifestare ciò che si vuole in modo semplice e diretto. Questa parola accompagna frequentemente oggetti, esperienze o anche sentimenti desiderati.
  • In frasi negative: Può essere usata in contesti in cui la persona esprime l'assenza di desiderio, modificando la frase per stabilire la mancanza o disinteresse.
  • Variazioni regionali: Anche se 「欲しい」 è universale in tutto il Giappone, il modo in cui viene utilizzato o la frequenza può variare leggermente a seconda del dialetto o della regione.

La parola 「欲しい」 gioca un ruolo fondamentale nella comunicazione, permettendo alle persone di articolare le proprie necessità e desideri in modo chiaro e conciso. La comprensione e l'uso appropriato di 「欲しい」 è essenziale per padroneggiare la lingua giapponese, così come per cogliere le sottigliezze culturali che questa espressione racchiude.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • ほしい (hoshii) - desiderare (qualcosa desiderata)
  • 求める (motomeru) - cercare, esigere (un bisogno)
  • 必要とする (hitsuyou to suru) - necessitare (qualcosa che è necessario)
  • 欲求する (yokkyuu suru) - avere un desiderio o brama (una volontà più intensa)
  • 希望する (kibou suru) - aspettare o avere speranza (desiderio positivo)

Parole correlate

要る

iru

bisogno, bisogno

欲しい

Romaji: hoshii
Kana: ほしい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: ricercato; ricercato; bisognoso; ricercato

Significato in Inglese: wanted;wished for;in need of;desired

Definizione: Volere: La sensazione di desiderare qualcosa che non si possiede.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (欲しい) hoshii

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (欲しい) hoshii:

Frasi d'Esempio - (欲しい) hoshii

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は新しいスマートフォンが欲しいです。

Watashi wa atarashii sumātofon ga hoshii desu

Voglio un nuovo smartphone.

Voglio un nuovo smartphone.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • 新しい (atarashii) - aggettivo che significa "nuovo"
  • スマートフォン (sumātofon) - substantivo que significa "telefone inteligente"
  • が (ga) - Partícula que marca o sujeito da frase, neste caso "telefone"
  • 欲しい (hoshii) - aggettivo che significa "voler"
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma garbata o formale della frase
スマートなデザインのスマートフォンが欲しいです。

Sumāto na dezain no sumātofon ga hoshii desu

Voglio uno smartphone con design intelligente.

  • スマートな - adjetivo = aggettivo
  • デザイン - substantivo que significa "design" - design
  • の - particella che indica possesso o attribuzione
  • スマートフォン - substantivo que significa "telefone inteligente"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 欲しい - adjetivo que significa "volere" o "desiderare"
  • です - verbo "ser" no presente
三日間休みが欲しいです。

Mikka kan yasumi ga hoshii desu

Voglio tre giorni liberi.

Voglio una pausa di tre giorni.

  • 三日間 (mikakan) - "tre giorni" in giapponese
  • 休み (yasumi) - significa "folga" ou "descanso" in giapponese
  • が (ga) - Particella grammaticale giapponese che indica il soggetto della frase
  • 欲しい (hoshii) - verbo giapponese che significa "volere" o "desiderare"
  • です (desu) - verbo di collegamento giapponese che indica il tempo presente e la formalità della frase
刺激が欲しい。

Shigeki ga hoshii

Voglio stimolazione/eccitazione.

Voglio uno stimolo.

  • 刺激 (shigeki) - stimolo, eccitazione
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 欲しい (hoshii) - volere, desiderare
四日間休みが欲しいです。

Yokka kan yasumi ga hoshii desu

Voglio quattro giorni liberi.

Voglio una pausa di quattro giorni.

  • 四日間 - quatro dias - quattro giorni
  • 休み - significa "descanso" o "riposo" in giapponese.
  • が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase.
  • 欲しい - verbo giapponese che significa "volere" o "desiderare".
  • です - la forma educata e cortese del verbo "essere" in giapponese.
本物の品質を持つ製品が欲しいです。

Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu

Voglio un prodotto con vera qualità.

  • 本物の品質を持つ - qualità autentica
  • 製品 - PRODOTTO
  • 欲しい - desiderio
  • です - È

Altre parole di tipo: aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo

不吉

fukitsu

infausto; sinistro; sfortuna; malaugurio; Inuspicio.

大胆

daitan

grassetto; coraggioso; impavido

大きい

ookii

grande

きつい

kitsui

stretto; vicino; intenso

暑い

atsui

Caldo; Caldo

欲しい