Traduzione e significato di: 掻き回す - kakimawasu

Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, avrai già incontrato la parola 掻き回す (かきまわす). Essa appare in situazioni quotidiane, anime e persino nei testi delle canzoni, ma il suo significato va oltre la traduzione letterale. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, come viene usata in Giappone e consigli per memorizzarla in modo efficace. Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è fornire spiegazioni chiare e pratiche per chi desidera padroneggiare la lingua.

Significato e traduzione di 掻き回す

掻き回す (かきまわす) è un verbo giapponese che può essere tradotto come "mescolare", "agitare" o "rimestare". Viene spesso usato per descrivere azioni fisiche, come mescolare ingredienti in una pentola o confondere oggetti all'interno di un recipiente. Ad esempio, quando cucinano, i giapponesi usano questa parola per indicare l'atto di mescolare una zuppa o uno stufato.

Tuttavia, 掻き回す ha anche un significato figurato. Può significare "causare confusione" o "disturbare una situazione". Se qualcuno sta interferendo in un piano o creando problemi in un gruppo, è comune sentire frasi come 彼はいつも状況を掻き回す (kare wa itsumo jōkyō o kakimawasu), che significa "lui crea sempre caos nella situazione".

Origine e composizione del kanji

La parola 掻き回す è composta da due kanji: 掻 (kaku) e 回 (mawa). Il primo, 掻, è associato ad azioni come grattare, raschiare o mescolare qualcosa con le mani. Mentre 回 significa "girare" o "tornare", indicando un movimento circolare. Insieme, questi ideogrammi rafforzano l'idea di agitazione o mescolanza, sia in modo concreto che astratto.

È importante sottolineare che 掻き回す non è un termine arcaico, ma non è nemmeno estremamente formale. Appare nelle conversazioni quotidiane e in contesti informali, essendo meno comune in documenti ufficiali o discorsi solenni. Il suo utilizzo è più frequente in situazioni in cui c'è un'azione ripetitiva di mescolare o disturbare.

Suggerimenti per memorizzare 掻き回す

Un modo efficace per memorizzare 掻き回す è associarlo ad azioni quotidiane. Immagina qualcuno che mescola una pentola di curry o che rovista in un cassetto pieno di oggetti. Questa immagine aiuta a collegare il termine al suo significato principale. Un altro consiglio è creare flashcard con frasi pratiche, come スプーンで掻き回す (supūn de kakimawasu), che significa "mescolare con un cucchiaio".

Inoltre, ascoltare la parola in contesti reali può facilitare l'apprendimento. Gli anime che rappresentano scene di cucina o discussioni di gruppo tendono a usare frequentemente 掻き回す. Prestare attenzione a questi momenti aiuta a comprendere meglio come e quando il termine è impiegato.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 掻き回す

  • 掻き回す forma di base
  • 掻き回しています forma -teimasu
  • 掻き回した forma -ta
  • 掻き回します forma - masu
  • 掻き回そう Forma Potenziale
  • 掻き回せる forma potenziale passiva
  • 掻き回そうと思った modo di pensare, desideri e intenzioni
  • 掻き回してよいです modo di permesso

Sinonimi e simili

  • かきまわす (kaki mawasu) - mescolare o agitare qualcosa in modo energico.
  • かき混ぜる (kaki mazeru) - mescolare ingredienti, solitamente in contesti di cucina.
  • かき回る (kaki mawaru) - muoversi da un lato all'altro, agitato, senza un focus specifico nella mescolanza.

Parole correlate

掻き回す

Romaji: kakimawasu
Kana: かきまわす
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: mescolare; scuotere; Giro; disturbare

Significato in Inglese: to stir up;to churn;to ransack;to disturb

Definizione: Mescolare o mescolare le cose muovendole con le mani o gli strumenti.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (掻き回す) kakimawasu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (掻き回す) kakimawasu:

Frasi d'Esempio - (掻き回す) kakimawasu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私はスプーンでコーヒーを掻き回す。

Watashi wa supūn de kōhī o kakimawasu

Mescolo il caffè con un cucchiaio.

Raccolgo il caffè con un cucchiaino.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
  • スプーン (supuun) - sostantivo che significa "raccogliere"
  • で (de) - parte32Título que indica o meio ou ferramenta utilizada
  • コーヒー (koohii) - sostantivo che significa "caffè"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 掻き回す (kakimawasu) - verbo que significa "mexer" ou "agitar" - verbo que significa "mexer" ou "agitar"

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

担ぐ

katsugu

trasporto a spalla; spalla

争う

arasou

controversia; litigare; essere in disaccordo; competere

砕ける

kudakeru

rompere; essere rotto

いらっしゃる

irasharu

essere; venire; andare

懲りる

koriru

Imparare per esperienza; disgusto

掻き回す