Traduzione e significato di: 振り - furi
La parola 「振り」(furi) in giapponese ha un uso piuttosto versatile e significativo nella lingua. L'etimologia del termine risale al verbo 「振る」(furu), che significa "agitare", "scuotere" o "salutare". Questo verbo è composto dal radicale 「手」(te), che significa "mano", e dal radicale 「辰」(tatsu), che è associato a "agitare" o "scuotere". La combinazione di questi elementi forma la base del concetto di movimento fisico, spesso legato a interazioni sociali o azioni fisiche.
Nel contesto quotidiano, 「振り」è usato in varie espressioni e composizioni con diverse sfumature di significato. Ad esempio, può riferirsi allo stile o al modo in cui qualcosa viene fatto, come in 「踊りの振り」(odori no furi), che significa "movimenti di danza". Inoltre, la parola può essere utilizzata per descrivere comportamenti sociali o atteggiamenti apparenti, come in 「知らない振り」(shiranai furi), che si traduce come "fingere di non sapere". Questo uso esprime uno strato di comportamento umano, frequentemente legato alla percezione e alla postura sociale.
L'origine dell'uso di 「振り」è profondamente radicata nella cultura e nelle tradizioni giapponesi, dove il linguaggio del corpo e i modi di espressione sono altamente valorizzati. L'espressione attraverso il movimento è un'arte profondamente apprezzata, come si osserva nelle cerimonie del tè e nelle arti marziali, dove ogni gesto, o 「振り」, ha un significato specifico. Ciò evidenzia il valore culturale del termine nel contesto giapponese, dove il modo in cui qualcuno esegue un'azione può comunicare tanto quanto le parole pronunciate.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 振動 (Shindō) - vibração
- 揺れ (Yure) - Oscillazione
- 揺動 (Yūdō) - Movimento oscillatorio
- 揺らぎ (Yuragi) - Fluttuazione, instabilità
- 振り子 (Furiko) - Pendolo
- 揺り (Yuri) - Movimento di oscillazione
- 振り回し (Furimawashi) - Movimento di arricciare, brandire
- 振り向き (Furimuki) - Capovolgersi
- 振り返り (Furikaeri) - Guardare indietro
- 振り払い (Furiharai) - Spingere via, allontanare con un movimento
- 振り替え (Furikae) - Trasferimento, cambio di direzione
- 振り絞る (Furishiboru) - Sforzarsi al massimo
- 振り切る (Furikiru) - Separare, liberarsi
- 振り分ける (Furiwakeru) - Dividere, classificare
- 振り込む (Furikomu) - Depositare, trasferire (denaro)
- 振り上げる (Furiageru) - Sollevare (un oggetto)
- 振り下ろす (Furiorosu) - Scaricare (un oggetto)
- 振り出し (Furidashi) - Inizio, partenza (specialmente in contesti formali)
- 振り落とす (Furiotosu) - Staccare, abbattere con un movimento
- 振り返す (Furikaesu) - Guardare indietro, riflettere su
- 振り向く (Furimuku) - Girarsi per guardare
- 振りかける (Furikakeru) - Spargere, diffondere (su qualcosa)
- 振りかざす (Furikazasu) - Brandire (un oggetto)
- 振りかえす (Furikaesu) - Reagire, rispondere a qualcosa
- 振り出す (Furidasu) - Iniziare, lanciare (qualcosa)
- 振りかけ (Furikake) - Spolveramento, copertura (stagionale)
- 振りかけられ (Furikakerare) - Essere cosparso, essere coperto (da qualcosa)
Parole correlate
Romaji: furi
Kana: ふり
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: reclamo; Spettacolo; aspetto
Significato in Inglese: pretence;show;appearance
Definizione: "Furi" è un sostantivo giapponese che si riferisce a scuotere o muovere qualcosa.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (振り) furi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (振り) furi:
Frasi d'Esempio - (振り) furi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Miburui de ishi sotsu suru
Comunicati attraverso il linguaggio del corpo.
Comunicare con i gesti.
- 身振り (mifuri) - linguagem corporal
- で (de) - partítulo que indica meio ou instrumento
- 意思疎通 (ishisotsu) - comunicazione di idee o pensieri
- する (suru) - verbo che indica un'azione, in questo caso "fare"
Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai
Voglio vivere una vita che può essere scossa da entrambi i post.
- 両極 (ryoukyoku) - significa "due estremi" o "opposti"
- に (ni) - una particella che indica la direzione o il bersaglio dell'azione
- 振り切れる (furikireru) - un verbo che significa "superare i limiti" o "andare oltre i limiti".
- 人生 (jinsei) - significa "vita"
- を (wo) - una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione
- 送りたい (okuritai) - "desiderare inviare" o "voler vivere"
Hisashiburi ni aete ureshii desu
Sono contento di vederti dopo così tanto tempo.
Sono felice di conoscerti dopo molto tempo.
- 久し振りに - da molto tempo senza vedersi
- 会えて - trovando
- 嬉しい - Contento
- です - è
Kanojo wa odori no furi ga jouzu desu
È brava a fare movimenti di danza.
È brava a ballare.
- 彼女 (kanojo) - Lei
- は (wa) - Particella tema
- 踊り (odori) - danza
- の (no) - particella possessiva
- 振り (furi) - Movimentos
- が (ga) - Particella del soggetto
- 上手 (jouzu) - Abilità, abile
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo